Gush
Tradução automática
Gush
Jorro
Gush
Jorro
Make the pussy just gush
Faça a boceta jorrar
Make the pussy just gush
Faça a boceta jorrar
Make the pussy just gush
Faça a boceta jorrar
Make it, make it, just gush
Faça isso, faça isso, jorre
Make it, just gush
Faça isso, jorre
I make the pussy just gush
Eu faço a boceta apenas jorrar
I make it, just gush
Eu faço isso, apenas jorre
I'm imagining things
Eu estou imaginando coisas
Do you wanna try?
Quer tentar?
Take off your halo and wings
Tire sua auréola e suas asas
Girl, I can make her fly
Garota, eu posso fazê-la voar
I don't know, what's come over me
Eu não sei o que deu em mim
My momma didn't raise me that way
Minha mãe não me criou dessa forma
You lit a fire, from inside of me
Você acendeu um fogo, de dentro de mim
That'd light your seat ablaze, girl
Isso seria iluminar o seu lugar em chamas, garota
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
I could be the guy to treat you
Eu poderia ser o cara á te tratar
To a nice movie, feed you
Para um filme agradável, alimentá-la
But I don't wanna mislead you
Mas eu não quero enganar você
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Hoje à noite acho que eu quero me sujar, garota
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Você quer ficar suja, garota? Venha
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
Do you wanna get dirty, girl? Let's go
Você quer ficar suja, garota? Vamos
Girl the world's watchin'
Garota, o mundo está assistindo
From sunset to midnight
Do pôr do sol á meia-noite
They're tryna catch a glimpse (intimacy)
Eles estão tentando capturar uma vislumbre (intimidade)
Of you and I
De você e eu
I don't know, what's come over me
Eu não sei o que deu em mim
My momma didn't raise me that way
Minha mãe não me criou dessa forma
You lit a fire, from inside of me
Você acendeu um fogo, de dentro de mim
That'd light your seat ablaze, girl
Isso seria iluminar o seu lugar em chamas, garota
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
I could be the guy to treat you
Eu poderia ser o cara á te tratar
To a nice movie, feed you
Para um filme agradável, alimentá-la
But I don't wanna mislead you
Mas eu não quero enganar você
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Hoje à noite acho que eu quero me sujar, garota
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Você quer ficar suja, garota? Venha
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
Do you wanna get dirty, girl? Let's go
Você quer ficar suja, garota? Vamos
I don't know, what's come over me
Eu não sei o que deu em mim
My momma didn't raise me that way
Minha mãe não me criou dessa forma
You lit a fire, from inside of me
Você acendeu um fogo, de dentro de mim
That'd light your seat ablaze, girl
Isso seria iluminar o seu lugar em chamas, garota
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
I could be the guy to treat you
Eu poderia ser o cara á te tratar
To a nice movie, feed you
Para um filme agradável, alimentá-la
But I don't wanna mislead you
Mas eu não quero enganar você
Tonight I think I wanna be dirty, girl
Hoje à noite acho que eu quero me sujar, garota
Do you wanna get dirty, girl? Come on
Você quer ficar suja, garota? Venha
Light that ass on fire
Acenda essa bunda em chamas
Do you wanna get dirty, girl? Let's go
Você quer ficar suja, garota? Vamos
vídeo incorreto?