I Can't Stop Loving You
Tradução automática
I Can't Stop Loving You
Não Posso Parar De Amar Você
So you're leaving
Então você está partindo
In the morning
De manhã
On the early train
No primeiro trem
Well I could say everything's alright
Bem, eu poderia dizer que está tudo bem
And I could pretend and say good bye
E poderia fingir e dizer adeus
Got your ticket
Pegou sua passagem
Got your suitcase
Pegou sua bagagem
Got your leaving smile
Pegou seu sorriso de adeus
I could say that's the way it goes
Eu poderia dizer que é assim que isso ficará
And I could pretend and you won't know
E poderia fingir e dizer que você não sabia
That I was lying
Mas eu estaria mentindo
Cause I can't stop loving you
Pois eu não posso parar de amar você
No I can't stop loving you
Não, eu não posso parar de amar você
No I won't stop loving you
Não, eu não irei parar de amar você
Why should I
Por quê eu deveria?
We took a taxi to the station
Pegamos um táxi para a estação
Not a word was said
Nenhuma palavra foi dita
I saw you walk across the road
Eu vi você atravessar a estrada
For maybe the last time, I don't know
Por, talvez, uma ultima vez, eu não sei
Feeling humble
Sentindo a humildade
Heard the rumble
Ouvindo o estrondo
On the railway track
Na rodovia
And when I hear the whistle blow
E quando eu ouvir o assobio
I walk away and you won't know
Eu andarei e você não saberá
That I'll be crying
Que eu estarei chorando
Cause I can't stop loving you
Pois eu não posso parar de amar você
No, I can't stop loving you
Não, eu não posso parar de amar você
No I won't stop loving you
Não, eu não irei parar de amar você
Why should I
Por quê eu deveria?
(Even try)
(mesmo tentando)
I'll always be here by your side (why why why)
Eu sempre estarei aqui ao seu lado (por quê, por quê, por quê)
I never wanted to say goodbye (why even try)
Eu nunca quis dizer adeus (por quê mesmo tentando)
I'm always here if your change, change your mind
Eu sempre estarei aqui se você mudar, mudar de ideia
So you're leaving
Então você está partindo
In the morning
De manhã
On the early train
No primeiro trem
Well I could say everything's alright
Bem, eu poderia dizer que está tudo bem
And I could pretend and say good bye
E poderia fingir e dizer adeus
But that would be lying
Mas isso seria estar mentindo
Because I can't stop loving you
Pois eu não posso parar de amar você
No I can't stop loving you
Não, eu não posso parar de amar você
No I won't stop loving you
Não, eu não irei parar de amar você
Why should I
Por quê eu deveria
Even try
Sequer tentar?
Because I can't stop loving you
Pois eu não posso parar de amar você
No I can't stop loving you
Não, eu não posso parar de amar você
No I won't stop loving you
Não, eu não irei parar de amar você
Why should I
Por quê eu deveria?
Why should I
Por quê eu deveria?
Why should I
Por quê eu deveria?
Tell me why
Diga-me por quê
Why should I
Por quê eu deveria
Even try
Sequer tentar?
vídeo incorreto?