Oughta Know By Now
Tradução automática
Oughta Know By Now
Deveria Saber Por Agora
You oughta know by now
Você precisa saber por agora
That a man can't hold on forever,
Que um homem não pode segurar para sempre,
So why do you keep waiting here
Então por que você continua esperando aqui
When you know it makes me want you more?
Quando você sabe que me faz te querer mais?
You oughta know by now
Você precisa saber por agora
How it fells to be loved,
Como ele derruba a ser amado,
So why d'you keep me hanging here,
Então por que você me manter pendurada aqui,
With this stone around my heart, dragging me down, down, down
Com esta pedra em volta do meu coração, me arrastando para baixo, para baixo, para baixo
When all i'm trying to do is trying to get next to you, let me in, let me in.
Quando tudo que eu estou tentando fazer é tentar ficar perto de você, deixe-me entrar, deixe-me entrar
You oughta know by now
Você precisa saber por agora
Or maybe someone should show you
Ou talvez alguém deve mostrar-lhe
That a man needs to be loved
Que um homem precisa ser amado
And even in this man's world
E mesmo no mundo deste homem
With you it don't come easy
Com você não vem fácil
You oughta know by now
Você precisa saber por agora
That no man can sleep at night
Que nenhum homem pode dormir à noite
With a burning in his heart
Com uma queima em seu coração
That would tear this man apart
Que querem destruir o homem além
Take me out of my misery,
Leve-me para fora da minha miséria
'cos all i'm trying to do is trying to get next to you, let me in, let me in.
'cos tudo o que eu estou tentando fazer é tentar ficar perto de você, deixe-me entrar, deixe-me entrar
You oughta know by now
Você precisa saber por agora
Just how good it feels to be wanted,
Assim como é bom ser querido,
And no man could love you more,
E ninguém poderia te amar mais,
So why can't you show me something,
Então, por que você não pode mostrar-me algo,
Just a little bit of something?
Só um pouquinho de alguma coisa?
You oughta know by now
Você precisa saber por agora
All the things a man has to do in his life,
Todas as coisas que um homem tem que fazer em sua vida,
And all these things i do
E todas essas coisas que eu faço
You know that i do it all for you, i do it all for you.
Você sabe que eu faço tudo por você, eu faço tudo por você.
'cos all i'm trying to do is trying to get next to you,
Cos tudo o que eu estou tentando fazer é tentar ficar perto de você,
Yes all i'm trying to do is trying to get next to you.
Sim tudo o que eu estou tentando fazer é tentar ficar perto de você.
Let me in, let me in,
Deixe-me entrar, deixe-me entrar,
Let me in your heart.
Deixe-me em seu coração.
vídeo incorreto?