Standing In The Shadows Of Love
Tradução automática
Standing In The Shadows Of Love
Standing In The Shadows Of Love
Standing in the shadows of love
Em pé nas sombras do amor
Waitin' for the heartaches to come
Waitin 'para as dores da alma para vir
Can't you see me standing in the shadows of love
Você não pode me ver em pé nas sombras do amor
I getting ready for the heartaches to come
Eu me preparando para as dores da alma para vir
I'd run but there's no where to go
Eu ia correr, mas não há para onde ir
'Cause heartaches will follow me I know
'Causa heartaches vai me seguir Eu sei
Without your love, the love I need
Sem o seu amor, o amor que eu preciso
It's the beginning of the end for me
É o começo do fim para me
'Cause you've taken away all me reasons for livin'
Porque você levou embora todas as razões para me livin '
When you pushed aside all the love
Quando você posta de lado todo o amor
I've been giving
Eu estive dando
Now wait a minute
Agora espere um minuto
Didn't I teach you right, didn't I?
Eu não te ensinar direito, não foi?
Didn't I do the best I could, didn't I?
Que eu não fiz o melhor que pude, não foi?
So don't you leave me
Portanto, não me deixe
Standin' in the shadow of love
Se levantando na sombra do amor
I'm gettin' ready for the heartaches to come
Estou pronto ficando para as dores da alma para vir
Don't you see me standing in the shadow of love
Não que você me vê na sombra do amor
Just tryin' my best
Apenas tentando o meu melhor
To get ready for the heartaches to come
Para se preparar para as dores da alma para vir
All alone I'll desperately be
Tudo sozinha Eu vou ser desesperadamente
With misery my only company
Com a miséria da minha empresa só
Come today, in fact come tomorrow
Venha hoje, de fato vir amanhã
Sorrow, I ain't got nothin' but sorrow
Tristeza, eu não tenho nada além de tristeza
Don't your conscience bother you
Não a sua consciência te incomoda
How can you watch me cry after all I've done for you
Como você pode me ver chorar depois de tudo que eu fiz para você
Now hold a minute
Agora segure um minuto
Gave you all the love I had, didn't I?
Deu-lhe todo o amor que eu tinha, não foi?
When you needed me I was there, now wasn't I?
Quando você precisou de mim eu estava lá, agora não era?
(Standing in the shadows of love
(Pe nas sombras do amor
Gettin' ready for the heartaches to come)
Pronto Gettin 'para as dores da alma para vir)
I've tried not to cry out loud
Eu tentei não chorar em voz alta
No gal you ain't gonna help me now
Não gal Você não vai me ajudar agora
What did I do to cause all this grief
O que eu fiz para causar toda essa dor
Now what'd I say to make you want to leave
Agora que eu disse para fazê-lo querer sair
Now wait a minute
Agora espere um minuto
I gave my heart and soul to you, didn't I?
Eu dei meu coração e alma para você, não eu?
Now din't I always treat you good, didn't I?
Agora din't eu sempre tratá-lo bem, não foi?
I'm Standing in the shadows of love
Eu estou de pé nas sombras do amor
I'm gettin' ready for the heartaches to come
Estou pronto ficando para as dores da alma para vir
Hope to see you standing in the shadows of love
Espero ver você em pé nas sombras do amor
Tryin' my best to get ready for the heartaches to come
Tentando o meu melhor para se preparar para as dores da alma para vir
Standing in the shadows of... [Fade]
Em pé nas sombras da ... [Fade]
vídeo incorreto?