Take A Look At Me Now (Dê Uma Olhada Em Mim Agora) de Phil Collins

Tradução completa da música Take A Look At Me Now para o Português

Take A Look At Me Now
Take A Look At Me Now
Tradução automática
Take A Look At Me Now
Dê Uma Olhada Em Mim Agora
How can I just let you walk away, just let you leave without a trace
Como posso eu simplesmente deixar você ir embora , simplesmente deixar você partir sem deixar traço?
When I stand here taking every breath with you, ooh
Quando eu fico aqui a cada respiração com você
You're the only one who really knew me at all
Você é a única que realmente me conheceu por inteiro
How can you just walk away from me
Como você pôde se afastar de mim
When all I can do is watch you leave
Quando tudo o que posso fazer é vê-la partir?
'Cause we've shared the laughter and the pain and even shared the tears
Porque nós compartilhamos o riso e dor, compartilhamos até mesmo as lágrimas
You're the only one who really knew me at all
Você é a única que já me conheceu por inteiro
So take a look at me now, ´cos there´s just an empty space
Por isso dê uma olhada em mim agora, bem, há apenas um vazio em mim
And there's nothing left here to remind me
E não restou nada para me recordar
Just the memory of your face
Apenas a lembrança do seu rosto
Just take a look at me now, ´cos there´s just an empty space
Bem, dê uma olhada em mim agora, bem, há apenas um vazio
And you coming back to me is against the odds and that's the chance I've got to face
E você voltar para mim está contra todas as previsões, e é isso que tenho de encarar
I wish I could just make you turn around
Eu gostaria que desse meia-volta
Just turn around to see me cry
E pudesse me ver chorando
There's so much I need to say to you
Há tantas coisas que preciso lhe dizer
So many reasons why
Tantas razões pelas quais
You're the only one who really knew me at all
Você é a única que realmente me conheceu por inteiro
So take a look at me now, ´cos there´s just an empty space
Por isso dê uma olhada em mim agora, bem, há apenas um vazio em mim
And there's nothing left here to remind me, just the memory of your face
E não restou nada para me recordar, apenas a lembrança do seu rosto
Just take a look at me now, 'cos there's just an empty space
Bem, dê uma olhada em mim agora, porque há apenas um vazio
But to wait for you, right is all I can do and that's what I've got to face
Mas esperar por você é tudo o que eu posso fazer, e é isso que eu tenho que enfrentar
Just take a good look at me now, 'cause I'll still be standing here
Dê uma boa olhada em mim agora, porque ainda estarei parado por aqui
And you coming back to me is against all odds
E você voltar para mim está contra todas as previsões
And that's what I've got to face
E é a chance que eu tenho que arriscar
Just take a look at me now
Dê uma olhada em mim agora...
vídeo incorreto?