Don't Fear The Reaper (Não Tema O Ceifeiro) de Pierce The Veil

Tradução completa da música Don't Fear The Reaper para o Português

Don't Fear The Reaper
Don't Fear The Reaper
Tradução automática
Don't Fear The Reaper
Não Tema O Ceifeiro
All our times have come
Todos os nossos tempos têm vindo
Here but now they're gone
Aqui mas agora eles se foram
Seasons don't fear the reaper
Estações não temem o ceifador
Nor do the wind, the sun or the rain..we can be like they are
Nem o vento, o sol ou a chuva .. podemos ser como eles são
Come on baby...don't fear the reaper
Venha, baby ... não tema o ceifeiro
Baby take my hand...don't fear the reaper
Baby, pegue minha mão ... não tema o ceifeiro
We'll be able to fly...don't fear the reaper
Nós vamos ser capazes de voar ... Não tema o ceifador
Baby I'm your man...
Baby eu sou seu homem ...
Valentine is done
Valentine é feito
Here but now they're gone
Aqui mas agora eles se foram
Romeo and Juliet
Romeu e Julieta
Are together in eternity...Romeo and Juliet
Estão juntos na eternidade Romeu e Julieta ...
40,000 men and women everyday...Like Romeo and Juliet
40.000 homens e mulheres todos os dias ... Como Romeu e Julieta
40,000 men and women everyday...Redefine happiness
40.000 homens e mulheres todos os dias ... a felicidade Redefina
Another 40,000 coming everyday...We can be like they are
Outras 40.000 vinda todos os dias ... Podemos ser como eles são
Come on baby...don't fear the reaper
Venha, baby ... não tema o ceifeiro
Baby take my hand...don't fear the reaper
Baby, pegue minha mão ... não tema o ceifeiro
We'll be able to fly...don't fear the reaper
Nós vamos ser capazes de voar ... Não tema o ceifador
Baby I'm your man...
Baby eu sou seu homem ...
Love of two is one
Amor de dois é um
Here but now they're gone
Aqui mas agora eles se foram
Came the last night of sadness
Veio a última noite de tristeza
And it was clear she couldn't go on
E ficou claro que ela não poderia continuar
Then the door was open and the wind appeared
Em seguida, a porta estava aberta eo vento apareceu
The candles blew then disappeared
As velas sopraram e então desapareceu
The curtains flew then he appeared...saying don't be afraid
As cortinas voaram em seguida, ele apareceu ... dizendo não ter medo
Come on baby...and she had no fear
Vindo no bebê ... e ela não tinha medo
And she ran to him...then they started to fly
E ela correu para ele ... então eles começaram a voar
They looked backward and said goodbye...she had become like they are
Eles olharam para trás e disse adeus ... ela se tornou como eles são
She had taken his hand...she had become like they are
Ela pegou a mão dele ... ela se tornou como eles são
Come on baby...don't fear the reaper
Venha, baby ... não tema o ceifeiro
vídeo incorreto?