Hell Above
Tradução automática
Hell Above
Inferno Acima
I cannot spend another night in this home
Eu não posso passar outra noite nesta casa
I close my eyes and take a breath real slow
Eu fecho os meus olhos e respiro lentamente
The consequence is if I leave I'm alone
As consequências se eu partir eu estou sozinho
But what’s the difference when you beg for love?
Mas, qual é a diferença se você implora por amor?
As I run through glass in the street
Enquanto eu corro por vidros na rua
Kerosene hearts
Corações de querosene
Carry the name that my father gave me
Carrego o nome que o meu pai me deu
And take the face of the wolf
Eu tomo o rosto de um lobo
'Cause this is a wasteland, my only retreat
Isto é um terreno baldio, o meu único refúgio
With heaven above you, there's hell over me
Com o céu acima de você, há o inferno acima de mim
I met a girl who never looked so alone
Conheci uma garota que nunca pareceu tão sozinha
Like sugar water in your mouth luke warm
Como água de açúcar em sua boca morna
She tied a cherry stem for me with her tongue
Ela amarrou cabo de cereja para mim com a língua dela
We fell in love and now we’re both alone
Nós apaixonamos-nos e agora estamos ambos sozinhos
‘Cause I don’t need any more friends
Porque eu não preciso de mais amigos
And another kiss like a fire on pavement
E outro beijo como um incêndio no pavimento
We’ll burn it down to the end
Nós vamos queimá-lo até ao fim
Oh, oh
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
Isto é um terreno baldio, o meu único refúgio
With heaven above you, there's hell over me
Com o céu acima de você, há o inferno acima de mim
The water is rusted, the air is unclean
A água está enferrujada, o ar é impuro
And there for a second I feel free
E por um segundo eu sinto-me livre
'Cause this is a wasteland, my only retreat
Isto é um terreno baldio, o meu único refúgio
I've waited all this night to honor you and say
Esperei toda a noite para te honrar e dizer
"I know it’s hard, but who are you to fall apart on me, on me?"
"Eu sei que é difícil, mas quem é você para se desmoronar em mim, em mim?
This is a wasteland, my only retreat
Isto é um terreno baldio, o meu único refúgio
With heaven above you, there's hell over me
Com o céu acima de mim, há o inferno acima de mim
'Cause this is a wasteland, my only retreat
Isto é um terreno baldio, o meu único refúgio
With heaven above you, there's hell over me
Com o céu acima de mim, há o inferno acima de mim
Said what about us, well what about me?
Disse quanto a nós, bem, e quanto a mim?
Hang from the gallows, asleep in the rain
Pendure para os enforcados, dormindo na chuva
'Cause this is a wasteland, my only retreat
Isto é um terreno baldio, o meu único refúgio
Paralyze me
Paralise-me
Don't let me jump, don't let me fall
Não me deixe pular, não me deixe cair
vídeo incorreto?