I Don't Care If You're Contagious
Tradução automática
I Don't Care If You're Contagious
Eu Não Me Importo Se Você É Contagiosa
Bury me in the bedroom where I, I can sing you to sleep all night
Enterrem-me no quarto onde eu, eu possa cantar para você dormir a noite toda
Put me next to the open window, promise me a second time
Coloque-me ao lado da janela aberta, prometa-me uma segunda vez
'Cause I don't wanna leave without you buried by my side
Porque eu não quero viver sem você enterrado do meu lado
I'd rather kill the one responsible for falling stars at night
Eu prefiro matar o responsável pela queda das estrelas à noite
Cause they fall all around me
Porque eles caem ao meu redor
The night can be deadly
A noite pode ser mortal
And they'll never take us alive
E eles nunca vão nos levar vivos
(Can you chase away the darkness?)
(Você pode afugentar as trevas?)
To live in love and die
Viver apaixonado e morrer
Last night she recited every reason she's fine
Na noite passada, ela recitou todas as razões para ela estar bem
So, go ahead and die together at the same time
Então, vá em frente e morra junto, ao mesmo tempo
You sing while I drive
Você canta enquanto eu dirijo
Move like a fugitive tonight
Mova-se como uma fugitiva essa noite
Dance on the ambulance
Dance na ambulância
'cause I would rather spend my life vacations
Porque eu preferiria passar férias da minha vida
In bed with you like drunken summer kids
Na cama com você como as crianças bêbadas do verão
And this is only a test
E este é apenas um teste
Sober and scaring me to death
Sóbrios e me assustando até a morte
They'll never take us alive
Eles nunca vão nos levar vivos
(Can we chase away the darkness?)
(Podemos afugentar as trevas?)
To live in love and die
Viver apaixonado e morrer
And I don't care if you're sick
E eu não me importo se você está doente
I don't care if you're contagious
Eu não me importo se você é contagiosa
I would kiss you even if you were dead
Eu te beijaria mesmo que você estivesse morta
Would somebody make me go blind for the rest of my life?
Será que alguém me faria ficar cego para o resto da minha vida?
'Cause I'd do anything to hold your hand
Porque eu faria qualquer coisa para segurar sua mão
And I don't care if you're sick
E eu não me importo se você está doente
I don't care if you're contagious
Eu não me importo se você é contagiosa
Oh, no
Oh, não
Would somebody make me go blind for the rest of my life?
Será que alguém me faria ficar cego para o resto da minha vida?
'Cause I'd do anything, anything, anything
Porque eu faria qualquer coisa, qualquer coisa, qualquer coisa
They'll never take us alive
Eles nunca vão nos levar vivos
'cause I'll chase away the darkness
Porque eu vou afugentar a escuridão
I'll live in love and die
Eu vou viver apaixonado e morrer
I joined the party for the recently blind
Me juntei à festa pela cegueira recente
So if we're heading there together you can sing all night
Então, se estamos indo para lá juntos, você poderá cantar a noite toda
I'm gonna tear out the thread one by one from your skin
Eu vou arrancar o fio um por um de sua pele
'till your bones feel embarrassed by all the attention
Até seus ossos se sentirem constrangidos com a atenção
Kiss me while I drive
Beije-me enquanto eu dirijo
vídeo incorreto?