One Hundred Sleepless Nights
Tradução automática
One Hundred Sleepless Nights
Cem Noites Sem Dormir
I can't wait to see your brilliant face
Eu não posso esperar para ver o seu rosto brilhante,
Light up the room around the pillowcase
Que Ilumina o espaço em torno da fronha
She said, "Can you come over to my LA place
(Ela disse) você pode vir até a minha casa, LA,
I got something to tell you and it just can't wait"
Tenho algo a dizer-lhe e ele simplesmente não pode esperar!
When I showed up you held the door in tears
E eu apareci, você segurou a porta em lágrimas
Sat on the couch under the chandeliers.
Sentou no sofá sob o lustre
You said you're having a baby and before I could cry
Você disse, você está tendo um bebê e antes que eu pudesse chorar,
You're leaving me just when I thought you were mine.
Você está me deixando apenas quando eu pensei que você fosse minha
But I don't see your face,
Mas eu não vejo seu rosto
Taken by the one hearted race home now,
Tomado por aquela "corrida de coração"?
But don't tell your other man
Mas não diga ao seu outro homem
I got a hell of a plan
Eu tenho um inferno de plano
Failing lights amass one hundred sleepless nights
Luzes falhando acumulam cem noites sem dormir
And I might be holding on too tight
E eu poderia estar segurando apertado
But there is a beast in my heart and he won't let you leave alive
Mas há uma besta em meu coração e ele não vai deixar você sair vivo
Nightmares
Pesadelos,
No longer wait for sleep
Já não espera para o sono,
Crawl on the ground on both your hands and knees
Rasteja no chão, em cima de suas mãos e joelhos
Just like a, lion and you're the queen of the pride
Assim como um leão, e você é a rainha do orgulho
And we will feast together till the bones are dry.
E nós vamos a festa juntos até os ossos ficarem secos.
But I don't see your face.
Mas eu não vejo seu rosto
Taken by the one hearted race home now,
Tomado por aquela "corrida de coração"?
But don't tell your other man.
Mas não diga ao seu outro homem
He's not a part of the plan
Ele não é uma parte do meu plano.
Failing lights amass one hundred sleepless nights
Luzes falhando, acumulam cem noites sem dormir
And I might be holding on too tight
E eu poderia estar segurando apertado
But there is a beast in my heart and he won't let you leave alive
Mas há uma besta em meu coração e ele não vai deixar você sair vivo.
Do you still love me? I am dying to know.
Você ainda me ama? eu estou morrendo para saber.
Or did you forget what we shared?
Ou você esqueceu o que nós compartilhamos?
Out of sight out of mind I was never even there
Fora de vista fora da mente, eu nunca fui até lá
Failing lights, amass one hundred sleepless nights
Luzes falhando, acumulam cem noites sem dormir
And I might be holding on too tight
E eu poderia estar segurando apertado
But there is a beast in my heart and he won't let you leave alive
Mas há uma besta em meu coração e ele não vai deixar você sair vivo.
This is the price you'll pay
Este é o preço que você vai pagar
Thoughts in your head that will never die.
Pensamentos na sua cabeça que nunca vão morrer.
So don't you forget what we had
Então não se esqueça o que tínhamos
It's like I was never even there.
É como se eu nunca estivesse lá!
Go!
Vai!
vídeo incorreto?