The Cheap Bouquet (O Buquê Barato) de Pierce The Veil

Tradução completa da música The Cheap Bouquet para o Português

The Cheap Bouquet
The Cheap Bouquet
Tradução automática
The Cheap Bouquet
O Buquê Barato
Stay young
Permaneça jovem
And at the top of our lungs
E no topo do nossos pulmões
Our hands are free
Nossas mãos estão livres
Our lives have just begun
Nossa vida apenas começou
It's getting dark we should go back
Está ficando escuro, nós precisamos voltar atrás
But what's the use if what you love is what you have
Mas o que adianta se o que você ama é aquilo que você tem
And I could die right now
E eu poderia morrer agora
For something beautiful to take me somewhere else
Por uma coisa linda pra me levar pra outro lugar
Oh, I try
Oh, eu tento
But I can't calm down
Mas eu não consigo me acalmar
As I drag myself along these severed hands
Como eu me arrasto pra longe dessas mãos cortadas
Are doing the very best they can
Estão fazendo o melhor que elas podem
I'm gonna buy a cheap bouquet
Estou indo comprar um buquê barato
Before it dies on the display
Antes que isso morra no visor
Gonna break down
Vai se quebrar
Break down the better side of me
Se quebrar do meu melhor lado
The better side of me
Do meu melhor lado
Well I know, I know
Bem eu sei, eu sei
If I die young
Se eu morrer jovem
Then we can wake up screaming in your bed
Poderemos acordar gritando na cama
And our lungs are begging us to calm down
E nossos pulmões começam a nos acalmar
And I scare myself with all that talk of severing
E meu me assusto com toda aquela conversa de corte
Doing the best or so it seems
Fazendo o melhor ou parecer
You've been mistaken
Você foi enganada
Your finger is on the scale
Seu dedo está em escala
Burn like you never have before
Queimando como você nunca esteve antes
Stop, drop and roll don't work in hell
Pare, abaixe e role, não trabalhe no inferno
So what if I forget regret
E se eu esquecer esse arrependimento
So what if I
E se eu
So what if I forget regret
E se eu esquecer esse arrependimento
I want you to know that I
Eu quero que você saiba que eu
That I've wrote this line a thousand times Forget regret
Que eu escrevi essa linha mil vezes, esqueça esse arrependimento
This must be the way it ends
Essa deveria ser a maneira de acabar
Calm down
Acalme-se
As I drag myself along these severed hands
Como eu me arrasto pra longe dessas mãos cortadas
Are doing the very best they can
Estão fazendo o melhor que elas podem
As I drive my car into the sea
Como eu dirijo meu carro para o mar
I taste you like a hammer through my teeth
Eu provo você como um martelo através dos meus dentes
Will someone tell me what it means
Alguém vai me dizer o que isso significa?
To be alive
Pra ser vivo
It feels just like the feeling when you die
É sentir apenas como um sentimento quando você morre
Oh, alright
Oh, tudo bem
I'm dead and I don't care if it's cold outside anymore
Estou morto e eu não me importo se está frio lá fora
So come on
Então venha
Let's have some fun
Vamos nos divertir
vídeo incorreto?