Us And Them
Tradução automática
Us And Them
Nós, E Eles
Us, and them
Nós, e eles
And after all we're only ordinary men
E apesar de tudo nós somos pessoas comuns
Me, and you
Eu, e você
God only knows it's not what we would choose to do
Só Deus sabe que nós não tínhamos outra escolha
Forward he cried from the rear
Lá de trás ele gritou para avançar
And the front rank died
E o pelotão de frente foi dizimado
And the general sat and the lines on the map
E o General sentou, e as linhas do mapa
Moved from side to side
Se embaralharam
Black and blue
Preto e azul
And who knows which is which and who is who.
E quem sabe qual é qual e quem é quem
Up and down
Altos e baixos
And in the end it's only round and round
E no fim das contas isto vira um ciclo sem fim
Haven't you heard it's a battle of words
Você não ouviu? Isto é uma batalha de palavras
The poster bearer cried
O homem do cartaz berrou
Listen, son, said the man with the gun
Escuta filho, disse o homem com a arma
There's room for you inside
Há um quarto pra você lá dentro
"I mean, they're not gunna kill ya, so if you give 'em a quickshort
"Acho que eles não vão te matar, então se você der neles uma estocada rápida
Sharp, shock, they won't do it again
Curta, limpa, eles não vão fazer isso de novo
Lid it? I mean, he get off
Sacou? Quer dizer, ele caiu fora
Lightly, 'cos I would've given him a thrashing I only hit him once
Porque eu poderia ter lhe dado uma porrada, mas eu só dei uma de leve nele
It was only a difference of opinion, but really I mean good manners
Era apenas uma diferença de opinião, mas realmente
Don't cost nothing do they, eh?"
Acho que boas maneiras não custam nada, né?"
Down and out
Morto e destruído
It can't be helped but there's a lot of it about
Não há como evitar mas há muito a respeito disso
With, without
Com e sem
And who'll deny it's what the fighting's all about?
E quem vai negar que é esta a razão de toda a luta?
Out of the way, it's a busy day
Sai do meu caminho, estou num dia cheio
I've got things on my mind
E estou de cabeça cheia
For the want of the price of tea and a slice
Por não querer saber do preço do chá e da torrada
The old man died
O homem velho morreu
vídeo incorreto?