Conversations With My 13 Year Old Self (Conversa Com O Meu Eu De 13 Anos) de Pink

Tradução completa da música Conversations With My 13 Year Old Self para o Português

Conversations With My 13 Year Old Self
Conversations With My 13 Year Old Self
Tradução automática
Conversations With My 13 Year Old Self
Conversa Com O Meu Eu De 13 Anos
Conversations with my thirteen year old self
Conversa com o meu eu de treze anos
Conversations with my thirteen year old self
Conversa com o meu eu de treze anos
You're angry
Você está furioso
I know this
Eu sei disto
The world couldn't care less
O mundo não poderia ser mais despreocupado
You're lonely
Você está só
I feel this
Eu sinto isto
And you wish you were the best
E você queria ser o melhor
No teachers
Sem professores
Or guidance
Ou guias
And you always walk alone
E você sempre andou só
You're crying
Você está chorando
At night when
À noite quando
Nobody else is home
Ninguém está em casa
Come over here and let me hold your hand and hug you darling
Venha aqui e me deixe segurar sua mão e te abraçar querido
I promise you that it won't always feel this bad
Eu te prometo que nem sempre você se sentirá tão mal
There are so many things I want to say to you
Há tantas coisas que quero te dizer
You're the girl I used to be
Você é a garota que eu costumava ser
You little heartbroken thirteen year old me
Meu coraçãozinho quebrado de treze anos de idade
You're laughing
Você está rindo
But you're hiding
Mas você está escondendo
God I know that trick too well
Deus eu sei que disfarço bem
You forget
Você esqueceu
That I've been you
Que eu fui você
And now I'm just the shell
E agora sou apenas a casca
I promise
Eu prometo
I love you and
Te amar e
Everything will work out fine
Tudo ocorrerá bem
Don't try to
Não tente
Grow up yet
Crescer ainda
Oh just give it some time
Oh apenas dê um tempo
The pain you feel is real you're not asleep but it's a nightmare
A dor que você sente é real, você não está dormindo mas isto é um pesadelo
But you can wake up anytime
Mas você pode acordar a qualquer hora
Oh don't lose your passion or the fighter that's inside of you
Oh não perca sua paixão ou o lutador dentro de você
You're the girl I used to be
Você é a garota que eu costumava ser
The pissed off complicated thirteen year old me
O meu eu complicado de saco cheio de treze anos de idade
Conversations with my thirteen year old self
Conversa com o meu eu de treze anos
Conversations with my thirteen year old self
Conversa com o meu eu de treze anos
Until we meet again
Até que nos encontremos de novo
Oh I wish you well oh
Oh te quero bem oh
I wish you well
Eu te quero bem
Little girl
Garotinha
Until we meet again
Até nos encontrarmos de novo
Oh
Oh
I wish you well
Eu te quero bem
Little girl
Garotinha
I wish you well
Eu te quero bem
Until we meet again
Até que nos encontremos de novo
My little thirteen year old me
Meu pequeno eu de treze anos de idade
vídeo incorreto?