How Come You're Not Here (Como é Que Você Não Está Aqui) de Pink

Tradução completa da música How Come You're Not Here para o Português

How Come You're Not Here
How Come You're Not Here
Tradução automática
How Come You're Not Here
Como é Que Você Não Está Aqui
Where have you been?
Onde você esteve?
Where have you gone?
Onde você tem ido?
And have I done something wrong
E eu fiz algo errado?
You're the tooth fairy
Você é a fada do dente
You're like Santa Claus
Você é como Papai Noel
You're like white noise
Você é como ruído branco
When I want my favorite song
Quando eu quero a minha música favorita
Just come on back
Apenas volte
And come on home
E venha pra casa
It ain't super smart to leave me alone
Não é muito inteligente me deixar sozinha
Light a flare, pick up the phone
Acenda uma labareda, pegue o telefone
I'm like a stoner babe without my bong
Eu sou como um menino drogado sem meu cachimbo
Are you hiding in the closet?
Você está se escondendo no armário?
Are you underneath the bed?
Você está debaixo da cama?
Did you go for a long walk off a short pier?
Você foi para uma longa caminhada fora em um cais curto?
How come you're not here?
Como é que você não está aqui?
Should I worry you've been bitten?
Devo me preocupar você foi mordido?
Or somebody got you high
Ou que alguém tenha te drogado?
Quick come back
Volte logo
Or I might just die
Ou eu simplesmente morrerei
How come you're not here?
Como é que você não está aqui?
I've heard some rumors
Eu ouvi alguns rumores
About another girl
Sobre outra garota
I heard she's cute
Ouvi dizer que ela é fofa
But she stores nuts like a squirrel
Mas ela armazena nozes como um esquilo
And that's all cool
E isso é tudo legal
I'll wait right here
Vou esperar aqui
Til you get bored
Até você se cansar
And she gets carded for beer
E ela ficar cardeada por cerveja
I'm the one
Eu sou a única
I'm just that slick
Sou apenas escorregadia
You won't find better
Você não vai encontrar melhor
I'm honey dipped
Estou mergulhada em mel
There ain't a thing
Não é uma coisa
That's fake on me
Isso é falso em mim
I miss you, baby
Eu sinto sua falta, amor
Come home to me
Venha para casa por mim
Are you hiding in the closet?
Você está se escondendo no armário?
Are you underneath the bed?
Você está debaixo da cama?
Did you go for a long walk off a short pier?
Você foi para uma longa caminhada fora em um cais curto?
How come you're not here?
Como é que você não está aqui?
Should I worry you've been bitten?
Devo me preocupar você foi mordido?
Or somebody got you high
Ou que alguém tenha te drogado?
Quick come back
Volte logo
Or I might just die
Ou eu simplesmente morrerei
How come you're not here?
Como é que você não está aqui?
Has anyone seen?
Alguém viu?
Has anyone seen?
Alguém viu?
Has anyone seen why he's hiding from me?
Alguém viu por que ele está se escondendo de mim?
Can anyone see?
Alguém pode ver?
Can anyone see?
Alguém pode ver?
Can anyone see?
Alguém pode ver?
Let's play hide and seek
Vamos brincar de esconde-esconde
Are you hiding in the closet?
Você está se escondendo no armário?
Are you underneath the bed?
Você está debaixo da cama?
Did you go for a long walk off a short pier?
Você foi para uma longa caminhada fora em um cais curto?
How come you're not here?
Como é que você não está aqui?
Should I worry you've been bitten?
Devo me preocupar você foi mordido?
Or somebody got you high
Ou que alguém tenha te drogado?
Quick come back
Volte logo
Or I might just die
Ou eu simplesmente morrerei
Quick come back
Volte logo
Or I might just die
Ou eu simplesmente morrerei
vídeo incorreto?