Timebomb
Tradução automática
Timebomb
Bomba Relógio
Screw fear, it's contagious
Dane-se o medo, é contagioso
infecting everything
infectando tudo
It makes me do such stupid, stupid stuff
Me faz fazer coisas estúpidas
I say things I never mean
Eu digo coisas que eu não quis dizer
What exactly do I think?
O que exatamente que eu acho?
Who am I protecting?
Quem eu estou protegendo?
If I fall, will it blow up in my face?
Se eu cair, vai explodir na minha cara?
That's just crazy
Isso é uma loucura
I'm delicate, I'm sensitive
Sou delicada, eu sou sensível
Please try to be more careful
Por favor, tente ser mais cuidadoso
You're mean, you're a lunatic
Você é mau, você é um lunático
Let's try to make this fun again
Vamos tentar fazer isso divertido novamente
It's only love, give it away (it's only love)
É só amor, entregue-o (é só amor)
You'll probably get it back again (it's only love)
Você provavelmente vai recebê-lo de volta (é só amor)
It's simple, it's a silly thing
É simples, é uma coisa boba
Throw it away like a boomerang
Jogue-o como um bumerangue
I wish we all could lighten up
Eu gostaria que todos se iluminassem
It's only love, not a timebomb
É só amor, não uma bomba relógio
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I'm tired from last night's fight
Estou cansada da luta da noite passada
I wish I hadn't started it
Eu gostaria de não ter começado
I hate when my fear speaks for me
Eu odeio quando o meu medo fala por mim
It makes me nasty
Me faz desagradável
I thought we could start again
Eu pensei que nós poderíamos começar de novo
Go back to the days when we felt like friends
Volte para os dias em que nos sentimos como amigos
It's all too serious for me
É tudo muito sério para mim
And I know I'm guilty
E eu sei que sou a culpada
Matchsticks and poison
Palitos de fósforo e veneno
That's what I add to the fire
Isso é o que eu adiciono ao fogo
My dear, I'm frozen
Meu querido, eu estou congelada
Turned from a saint to a liar
Passei de uma santa a uma mentirosa
It's only love, give it away (it's only love)
É só amor, entregue-o (é só amor)
You'll probably get it back again (it's only love)
Você provavelmente vai recebê-lo de volta (é só amor)
It's simple, it's a silly thing
É simples, é uma coisa boba
Throw it away like a boomerang
Jogue-o como um bumerangue
I wish we all could lighten up
Eu gostaria que todos se iluminassem
It's only love, not a timebomb
É só amor, não uma bomba relógio
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I wanna be precious
Eu quero ser preciosa
I don't wanna feel stress
Eu não quero sentir estresse
Life is for the living
A vida é para viver
but not a living hell
mas não viver um inferno
So take it, take this
Então, pegue, pegue isso
oh you can have all of me
Oh, você pode ter tudo de mim
Take it, take this
pegue, pegue isso
here, you can have everything
aqui, você pode ter tudo
I don't wanna be flawless
Eu não quero ser perfeita
When I go I want the cuts to show
Quando eu for embora eu quero os cortes para mostrar
So take it, take this
Então, pegue, pegue isso
oh you can have all of me
Você pode ter tudo de mim
Take it, take this
Pegue, pegue isso
oh ***king have everything.
oh dane-se tenha tudo.
It's only love, give it away (it's only love)
É só amor, entregue-o (é só amor)
You'll probably get it back again (it's only love)
Você provavelmente vai recebê-lo de volta (é só amor)
It's simple, it's a silly thing
É simples, é uma coisa boba
Throw it away like a boomerang
Jogue-o como um bumerangue
I wish we all could lighten up
Eu gostaria que todos se iluminassem
It's only love, not a timebomb
É só amor, não uma bomba relógio
Ah, ah (it's only love)
Ah, ah (é só o amor)
Ah, ah (it's only love)
Ah, ah (é só o amor)
It's simple, it's a silly thing
É simples, é uma coisa boba
Throw it away like a boomerang
Jogue-o como um bumerangue
I wish we all could lighten up
Eu gostaria que todos se iluminassem
It's only love, not a timebomb
É só amor, não uma bomba relógio
vídeo incorreto?