Go Alone
Tradução automática
Go Alone
Ir Sozinho
(Verse)
(Verso)
I'm not so sure if it's a gift
Eu não tenho tanta certeza se é um dom
Or a curse that I have been given
Ou uma maldição que me foi dada
To live with
Para viver com
Sometimes it's my only wish
Às vezes, é meu único desejo
That I didn't have to be so different
Que eu não precisava ser tão diferente
What's the reason
Qual é a razão
But you don't wanna be
Mas não quero ser
(Pre-Chorus)
(Pré-Refrão)
Going through the motions
Atravessando os movimentos
As a ship sets on the oceans
Como um navio define sobre os oceanos
Passing you all by
Passando por todos vocês
You're standing on side
Você está de pé no lado
A spectator of your old life
Um espectador de sua antiga vida
Don't you think it's time
Você não acha que é hora
You take a ride
Você pega uma carona
(Chorus)
(Refrão)
Why do you go on
Por que você continua
Why do you go on
Por que você continua
You should go for what you wanted all along
Você deve ir para o que você queria o tempo todo
Why do you go on
Por que você continua
Why do you go on
Por que você continua
You try to feel it even when it felt so wrong
Você tenta senti-lo, mesmo quando ele se sentiu tão errado
Instead of just going alone
Em vez de apenas ir sozinho
Why don't you go alone
Por que você não ir sozinho
(Verse)
(Verso)
I want the world to sing along
Eu quero que o mundo cantar junto
But I'm not sure I can afford the costs
Mas eu não tenho certeza se posso arcar com os custos
Without getting lost
Sem se perder
I know that there's an easy way
Eu sei que há uma maneira fácil
But I'm not sure that I'm willing to play
Mas eu não tenho certeza que eu estou disposto a jogar
I'm not so good at this game
Eu não sou tão bom nesse jogo
'Cause I can be
Porque eu posso ser
(Pre-Chorus)
(Pré-Refrão)
Going through the motions
Atravessando os movimentos
As a ship sets on the oceans
Como um navio define sobre os oceanos
Passing you all by
Passando por todos vocês
You're standing on side
Você está de pé no lado
A spectator of your old life
Um espectador de sua antiga vida
Don't you think it's time
Você não acha que é hora
You take a ride
Você pega uma carona
(Chorus)
(Refrão)
Why do you go on
Por que você continua
Why do you go on
Por que você continua
You should go for what you wanted all along
Você deve ir para o que você queria o tempo todo
Why do you go on
Por que você continua
Why do you go on
Por que você continua
You try to feel it even when it felt so wrong
Você tenta senti-lo, mesmo quando ele se sentiu tão errado
Instead of just going alone
Em vez de apenas ir sozinho
Why don't you go alone
Por que você não ir sozinho
(Bridge)
(Bridge)
I'm not saying it will be easy
Eu não estou dizendo que vai ser fácil
But what choice do I have
Mas que escolha eu tenho
I'll take head for being me oh no
Vou levar a cabeça para ser me oh não
For being somebody else
Por ser alguém
So I'll play with the cards
Então, eu vou jogar com as cartas
That I have been dealt
Que eu tenha sido tratada
And I'll play my own game
E eu vou jogar o meu próprio jogo
(Chorus)
(Refrão)
Why do you go on
Por que você continua
Why do you go on
Por que você continua
You should go for what you wanted all along
Você deve ir para o que você queria o tempo todo
Why do you go on
Por que você continua
Why do you go on
Por que você continua
You try to feel it even when it felt so wrong
Você tenta senti-lo, mesmo quando ele se sentiu tão errado
Instead of just going alone
Em vez de apenas ir sozinho
Why don't you go alone
Por que você não ir sozinho
You might have to go alone
Você pode ter que ir sozinho
vídeo incorreto?