All That We Needed
Tradução automática
All That We Needed
Tudo O Que Precisávamos
If you could come clean about everything
Se você pudesse ser clara sobre tudo
it would be easy for you to be sorry
Seria mais fácil para você se arrepender
if you could see all the possibilities
Se você pudesse ver todas as possibilidades
we might not still be standing where we started
Nós poderíamos não estar aqui parados onde começamos
oh no
Oh não
don't let me go for this
Não me deixe ir por isso
don't let me go for this
Não me deixe ir por isso
I might be a fool, but you might be one too
Eu posso ser um idiota, mas você pode ser um também
maybe we're all that we needed
Talvez sejamos tudo o que precisávamos
two wrongs don't make a right
Dois erros não fazem um acerto
but I don't care tonight
Mas esta noite eu não ligo
maybe we're all that we needed
Talvez sejamos tudo o que precisávamos
you could say we were just a big mistake
Você pode dizer que nós fomos apenas um grande erro
I think it's worth making
Eu acho que era algo importante
worth repeating
Vale a pena repetir
I would say good things come to those who wait
Eu diria que coisas boas vêm para aqueles que esperam
I would say anything if you'd believe it
Eu diria qualquer coisa, se você acreditasse
oh no
Oh não
don't let me go for this
Não me deixe ir por isso
don't let me go for this
Não me deixe ir por isso
I might be a fool, but you might be one too
Eu posso ser um idiota,mas você pode ser um também
maybe we're all that we needed
Talvez sejamos tudo o que precisávamos
two wrongs don't make a right
Dois erros não fazem um acerto
but I don't care tonight
Mas esta noite eu não ligo
maybe we're all that we needed
Talvez sejamos tudo o que precisávamos
Maybe we're perfectly not meant to be
Talvez sejamos perfeitamente sem significado
Or more alike then were willing to see
Ou mais parecidos do que desejávamos ver
Maybe we're not meant to not disagree
Talvez não pretendêssemos não discordar
Maybe we're crazy baby
Talvez sejamos loucos!
vídeo incorreto?