My Only One
Tradução automática
My Only One
Apenas Minha
Oh please don't go, I need you.
Oh por favor não vá, eu preciso de você.
I'll please you, not mislead you
Eu por favor, não enganarei você
If you would be my only one.
Se você fosse apenas minha.
Together we move slowly.
Juntos nós nos movemos lentamente
I'll never leave you lonely
Eu nunca deixarei você sozinha
If you would be my only one.
Se você ser apenas minha.
If you believe we were meant to be,
Se você acreditar nós eramos para ser,
Why'd you leave me alone?
Por que você me deixou sozinho?
If you believe we were meant to be,
Se você acreditar nós eramos para ser,
Why'd you leave me alone?
Por que você me deixou sozinho?
What hapened to forever?
O que aconteceu com o para sempre?
I'll try to make things better
Eu tentarei fazer as coisas melhores
If you would be my only one.
Se você fosse apenas minha.
Now six days since we've spoken.
Agora faz seis dias desde que nos falamos
I'll fix you when you're broken
Eu consertarei você quando estiver quebrada
If you would be my only one.
Se você for apenas minha.
If you believe we were meant to be,
Se você acreditar nós eramos para ser,
Why'd you leave me alone?
Por que você me deixou sozinho?
If you believe we were meant to be,
Se você acreditar nós eramos para ser,
Why'd you leave me alone?
Por que você me deixou sozinho?
If you love me too, can I call you my only one?
Se você me ama também, posso chama-lá minha?
If you say no, I won't let go
Se você disser não, Eu não deixarei ir
My only one.
Minha única.
If you believe we were meant to be,
Se você acreditar nós eramos para ser,
Why'd you leave me alone?
Por que você me deixou sozinho?
If you believe we were meant to be,
Se você acreditar nós eramos para ser,
Why'd you leave me alone?
Por que você me deixou sozinho?
vídeo incorreto?