Be The One (Ser O ÚNico) de Poison

Tradução completa da música Be The One para o Português

Be The One
Be The One
Tradução automática
Be The One
Ser O ÚNico
So you want to talk about the pain
Então você quer falar sobre dor
Talk to me, please explain
Fale comigo, por favor explique
Maybe I know what your going through
Talvez eu saiba o que vem acontecendo
You got so much pain to hide
Você tinha tanta dor pra esconder
You keep it locked up deep inside
Você mantém trancado bem fundo
In a room no one gets to
Em um quarto que ninguém pode entrar
I can't feel the way you feel
Eu não posso sentir o que você sente
Maybe I, I got those same scars
Talvez eu, eu tenha as mesmas cicatrizes
Same scars to heal
As mesmas cicatrizes pra curar
This you've got to understand
Isso você tem que entender
I want to be the only man to
Eu quero ser o único homem à
Ever touch you, baby, to ever
Te tocar, querida, para
I'm be there should your sun go down
Eu estarei lá quando seu sol se por
Lift you up to a higher ground
Te erguerei até o ponto mais alto
Let me in, let me be the one
Me deixe entrar, me deixe ser o único
I'll be there should you fall from grace
Eu estarei lá quando você cair em desgraça
Wipe those tear drops from your face
Limpe essas lágrimas do seu rosto
I see no more damage done
Eu não vejo mais nenhum dano feito
Baby, baby, just let me be the one
Querida, querida, apenas me deixe ser o único
I want to be the one to shelter you
Eu quero ser o seu único abrigo
Should the rains come down
Se a chuva começar cair
Never let you drown
Nunca vou deixar você se afogar
I'll pull you through
Eu a tirarei das dificuldades
I want to heal you when you scream
Eu quero te curar quando você gritar
Be your prince when you dream
Ser o príncipe dos seus sonhos
Hold you close when you cry
Te abraçar forte quando você chorar
I want to feel your love, your hate
Eu quero sentir seu amor, seu ódio
I'll bear your cross of pain
Eu vou suportar sua cruz de dor
Love seal your fate
Selar de amor seu destino
I comfort you in fits of rage
Eu irei te confortar em acessos raiva
I'll be the book you can turn the page
Eu serei o livro que você poderá virar a página
I'll still love baby
Eu ainda te amo querida
I'm be there should your sun go down
Eu estarei lá quando seu sol se por
Lift you up to a higher ground
Te erguerei até o ponto mais alto
Let me in, let me be the one
Me deixe entrar, me deixe ser o único
I'll be there should you fall from grace
Eu estarei lá quando você cair em desgraça
Wipe those tear drops from your face
Limpe essas lágrimas do seu rosto
I see no more damage done
Eu não vejo mais nenhum dano feito
Baby, baby, just let me be the one
Querida, querida, apenas me deixe ser o único
I gotta touch you
Eu tenho que te tocar
I see no more damage done
Eu não vejo mais nenhum dano feito
Oh sweet child, you gotta let me
Oh minha doce criança, você tem que me deixar
Play on
Toque
I hear the hurt
Eu ouço a dor
I hear the scars
Eu ouço as cicatrizes
Yes I will, baby
Sim eu vou querida
You can lay your hand right down
Você pode levar a sua mão direto
Down upon my heart
Para o meu coração
Then you'll learn to understand
Então você aprendera a entender
I want to be the only man to
Eu quero ser o único homem à
Ever touch you baby, ever touch you baby
Te tocar querida, à te tocar querida
ever
Para sempre
I'm be there should your sun go down
Eu estarei lá quando seu sol se por
Lift you up to a higher ground
Te erguerei até o ponto mais alto
Let me in, let me be the one
Me deixe entrar, me deixe ser o único
I'll be there should you fall from grace
Eu estarei lá quando você cair em desgraça
Wipe those tear drops from your face
Limpe essas lágrimas do seu rosto
I see no more damage done
Eu não vejo mais nenhum dano feito
Baby, baby, just let me be the one
Querida, querida, apenas me deixe ser o único
I'll be calm in fits of rage
Eu vou ter calma nos acessos raiva
Hold you close in times of pain
Te abraçar forte nos tempos difíceis
I see more damage done
Eu não vejo mais nenhum dano feito
Baby, baby, you got to let me be the one
Querida, querida, você tem que me deixar ser o único
vídeo incorreto?