Good Girl Gone Bad
Tradução automática
Good Girl Gone Bad
Good Girl Gone Bad (Tradução)
She left her home for California,
Ela deixou seu lar pela California,
Signed, sealed and delivered,
Assinada, selada e entregue,
Never coming back again,
Nunca mais voltando,
Never said you were going,
Nunca disse que estava indo,
Now she wants to be a star,
Agora ela quer ser uma estrela,
A model or an actress,
Uma modelo ou uma atriz,
The only stars she'll ever see,
As unicas estrelas que ela vai ver,
Is in her worn down mattress,
Estão no seu saco de dormir,
Everybody tries to tell her,
Todos tentam dizer a ela,
Daddy's little girl aint no Cinderella
A menininha do papai não é nenhuma Cinderela
Good girl, good girl gone bad,
Boa garota, boa garota ficou má,
She was the sweetest thing,
Ela era a coisa mais doce,
With a diamond ring on her hand,
Com um anel de diamante em sua mão,
Good girl, good girl gone bad,
Boa garota, boa garota ficou má,
In Hollywood,
Em Hollywood,
Where good, good girls, go bad.
Onde boas, boas garotas, se tornam más.
Whatever happened to Desirea,
Seja lá o que aconteceu com Desirea,
She's dancing down at the showgirl,
Ela está dançando numa boate,
Same old story but a different face,
A mesma velha historia com um rosto diferente,
Now she's discovered the real world,
Agora ela descobriu o mundo real,
Everybody tries to tell her,
Todos tentam falar pra ela,
Daddy's little girl aint no Cinderella
A garotinha do papai não é nenhuma Cinderela
Good girl, good girl gone bad,
Boa garota, boa garota ficou má,
She was the sweetest thing,
Ela era a coisa mais doce,
With a diamond ring on her hand,
Com um anel de diamante em sua mão,
Good girl, good girl gone bad,
Boa garota, boa garota ficou má,
In Hollywood
Em Hollywood,
Where good, good girls go bad.
Onde boas, boas garotas, se tornam más.
She was a good girl till she moved to Hollywood. Yeah.
Ela era boa até que se mudou para Hollywood. Yeah.
Good girl, good girl gone bad,
Boa garota, boa garota ficou má,
Good girl, good girl gone bad,
Boa garota, boa garota ficou má,
Good girl, she's a naughty girl, so bad,
Boa garota, ela é uma garota safada, tão má,
Good girl, bad girl, Yeah.
Boa garota, má garota, Yeah.
Good girl, good girl gone bad,
Boa garota, boa garota ficou má,
She was the sweetest thing,
Ela era a coisa mais doce,
With a diamond ring on her hand,
Com um anel de diamante em sua mão,
Good girl, good girl gone bad,
Boa garota, boa garota ficou má,
In Hollywood,
Em Hollywood,
Where good, good girls,
Onde boas, boas garotas,
Good, good girls,
Boas, boas garotas
Good, good girls,
Boas, boas garotas
Go bad.
Se tornam más.
vídeo incorreto?