Shut Up
Tradução automática
Shut Up
Shut Up (Tradução)
Uh oh oh oh oh
Uh oh oh oh oh
Uh oh, oh oh oh
Uh oh, oh oh oh
Shut up
Cala a boca
You've got the gift of gab
Você tem o dom da conversa
You think you got me all locked up
Você acha que me tem todo trancafiado
Trapped in a meager world of fake silence
Aprisionado num pequeno mundo de falso silencio
You think your not alone, you say its only in my head
Você acha que você não esta sozinha, Você diz que está só na minha cabeça
But who cried the night the music died
Mas quem gritou na noite que a música morreu?
Uh oh oh oh oh shut up
Uh oh oh oh oh cala a boca
Uh oh oh oh oh shut up
Uh oh oh oh oh cala a boca
Around the block and back
Ao redor do bloco e atrás
You got a death threat in your bed
Você tem um tratamento de morte em sua cama
Drowning in a swirling sea of fake friends
Se afogando num mar revolto de falsos amigos
Sent on a paisley trip, you got a check in your baggage
Mandada numa viagem colorida, Você dá uma olhada na sua bagagem
Delusionary conscisousness how'd it ever get to this
Conciencia sem ilusão, como isso chegou a esse ponto?
World of masturbation
Mundo de masturbação
Uh oh, oh oh oh shut up
Uh oh, oh oh oh cala a boca
I don't wanna hear you not anymore
Eu não quero te ouvir, não mais
I just wanna get you outta my sight
Eu só quero que você saia da minha vista
Can you take it somewhere else
Você não pode levar tudo isso para outro lugar?
Or shut up
Ou calar a boca?
Shhhhhhhh, keep it down
Shhhhhhhh, mais baixo
Shhhhhhhh, i don't wanna get kicked out
Shhhhhhhh, eu não quero ser expulso
I don't wanna hear you not anymore
Eu não quero te ouvir, não mais
I just wanna get you outta my sight
Eu só quero que você saia da minha vista
Can you take it somehwere else
Você não pode levar tudo isso para outro lugar?
Or shut up
Ou calar a boca?
vídeo incorreto?