Born To Believe In You
Tradução automática
Born To Believe In You
Nasci Para Crer Em Você
In a world where trust seems to turn to dust
Num mundo onde a confiança parece virar poeira
I can't blame you for losing faith
Eu não posso culpá-la por perder a fé
When the whispers start, it can turn your heart
Quando os sussurros começam, eles podem mudar seu coração
I can show you it's not too late
Eu posso lhe mostrar que não é tarde demais
Distant as it seems, don't forget our dream
Distante quanto parece, não esqueça de nosso sonho
That we used to share, don't it mean a thing
Que costumávamos compartilhar, ele não vale nada?
Do you ever miss those sweet days of bliss like I do
Você alguma vez já sentiu falta daqueles dias de felicidade como eu sinto?
I was born to believe in you
Eu nasci para crer em você
One look in my eyes, you'll know that it's true
Um olhar em meus olhos, você saberá que é verdade
You're the one truth I've found, I won't let you down
Você é a única verdade que encontrei, não irei decepcioná-la
I was born to believe in you
Eu nasci para acreditar em você
I never will forget that first day we met
Eu jamais me esquecerei daquele dia em que nos conhecemos
How you changed me from deep within
Como você me mudou profundamente
From the very start, ah, you shook my heart
Desde o início, ah, você sacudiu o meu coração
Helped to make me the man I am
Ajudou-me a ser o homem que sou
Now it seems so strange how the feelings changed
Agora parece tão estranho como os sentimentos mudam
Baby, deep inside all the love remains
Baby, no fundo todo o amor permanece
Don't know what you've heard, but I'm still the one that you knew
Não sei o que você ouviu, mas eu ainda sou aquele que você conheceu
I was born to believe in you
Eu nasci para crer em você
One look in my eyes, you'll know that it's true
Um olhar em meus olhos, você saberá que é verdade
You're the one truth I've found, I won't let you down
Você é a única verdade que encontrei, não irei decepcioná-la
I was born to believe
Eu nasci para acreditar em você
You are the air that I breathe
Você é o ar que eu respiro
You are the reason to be, you're all that I need
Você é a razão para eu existir, você é tudo que eu preciso
Possessions, they all fade away
Posses, todas elas desaparecem
With just the tought of you gone, I can't hold on
Só com a ideia de você ir embora, eu não posso aguentar
Baby, you know that it's true, living's not living without you
Baby, você sabe que é verdade, viver não é viver sem você
I was born to believe in you
Eu nasci para crer em você
One look in my eyes, you'll know that it's true
Um olhar em meus olhos, você saberá que é verdade
You're the one truth I've found, I won't let you down
Você é a única verdade que encontrei, não irei decepcioná-la
I was born to believe
Eu nasci para acreditar
I was born to believe in you
Eu nasci para crer em você
One look in my eyes, you'll know that it's true
Um olhar em meus olhos, você saberá que é verdade
You're the one truth I've found, I won't let you down
Você é a única verdade que encontrei, não irei decepcioná-la
I was born to believe in you
Eu nasci para acreditar em você
Born to believe in you
Nasci para acreditar em você
vídeo incorreto?