The Breakdown (A Repartição) de Prince

Tradução completa da música The Breakdown para o Português

The Breakdown
The Breakdown
Tradução automática
The Breakdown
A Repartição
Listen to me closely as the story unfolds
Ouça-me de perto como a história se desenrola
This could be the saddest story even been told
Esta poderia ser a história mais triste mesmo foi dito
I used to want the house with the biggest pool
Eu costumava querer a casa com a maior piscina
Reminiscing now I just feel like a fool
Relembrando agora eu me sinto como um tolo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
I used to throw the party at the New Year's Eve
Eu costumava jogar o partido na véspera do Ano Novo
First one intoxicated, last one to leave
Primeiro um embriagado, último a sair
Waking up in places that you would never believe
Acordar em lugares que você nunca iria acreditar
Give me back the time, you can keep the memories
Devolva-me o tempo todo, você pode manter as memórias
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Every book I've read said that I would meet somebody like you
Cada livro que eu li disse que eu iria encontrar alguém como você
Whenever I was sorry, so sorry for the things I used to do
Sempre que eu estava triste, tão triste para as coisas que eu costumava fazer
A journal full of numbers that I used to go through
Um jornal cheio de números que eu usei para passar por
(1, 2, 3, 4, 5, 6, 7) all behind me now, all because of you
(1, 2, 3, 4, 5, 6, 7), todos atrás de mim agora, tudo por causa de você
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
Keep breaking me down, down, down
Mantenha-me quebrar, para baixo, para baixo
You keep breaking me, you keep breaking me down
Você continua me quebrar, você me mantém quebrar
I don't wanna, wanna go no
Eu não quero, não quero ir
Don't wanna go down, down, down
Não quero ir para baixo, para baixo, para baixo
Baby, baby see there's a door that you can walk through
Baby, baby ver que há uma porta que você pode percorrer
Where there used to be a wall
Onde costumava haver uma parede
I don't care, it's cool as long as you catch me baby
Eu não me importo, é legal, desde que você me pegar bebê
(Catch me when I fall) If there's ever a fall
(Me pegue quando eu cair) Se há sempre uma queda
Closer to the breakdown, the closer we get
Mais perto do colapso, quanto mais nos aproximamos
vídeo incorreto?