Help The Aged
Tradução automática
Help The Aged
Ajude Os Idosos
Help the aged
Ajude os idosos
One time they were just like you
Uma vez que eles eram exatamente como você
Drinking, smoking cigs and sniffing glue
Bebendo, fumando cigarros e cheirando cola
Help the aged
Ajude os idosos
Don't just put them in a home
Não basta colocá-los numa casa
Can't have much fun in there
Não se pode divertir muito lá
All on their own.
Com todos por conta própria
Give a hand, if you can
Dar uma mão, se você puder
Try and help them to unwind
E tentar ajudá-los a relaxar
Give them hope and give them comfort
Dar-lhes esperança e dar-lhes conforto
'Cos they're running out oftime
Porque eles estão correndo contra o tempo
In the meantime we try
Nesse meio tempo nós tentamos
Try to forget that nothing lasts forever
Tente esquecer que nada dura para sempre
No big deal so give us all a feel
Não é grande coisa, então nos dê um sentimento
Funny how it all falls away
Engraçado como tudo desaba
When did you first realise?
Quando você se deu conta?
It's time you took an older lover baby
É tempo, você arrumou um amante mais velho, babe
Teach you stuff although he's looking rough
Te ensinou coisas, embora ele esteja olhando áspero
Funny how it all falls away
Engraçado como tudo desaba
Help the aged
Ajude os idosos
'Cos one day you'll be older too
Porque um dia você estará mais velha também
You might need someone
Você pode precisar de alguém
Who can pull you through
Que possa ajudá-lo
And if you look very hard
E se você procurar muito
Behind the lines upon their face
Por trás das rugas sobre seu rosto
You may see where you are headed
Você poderá ver onde você está indo
And it's such a lonelyplace
E como um lugar tão solitário
You can dye your hair, but
Você pode pintar o cabelo, mas
It's the one thing you can't change
Isso é a única coisa que você não pode mudar
Can't run away from yourself
Não pode fugir de si mesmo
Funny how it all falls away
Engraçado como tudo desaba
So help the aged
Então ajude os idosos
vídeo incorreto?