Gettin' Up
Tradução automática
Gettin' Up
Levantando-se
Sent you a message, sent you an email
Te mandei uma mensagem, te mandei um e-mail
Hasty decisions we may still prevail
Decisões precipitadas, ainda podemos prevalecer
Both needed breaks, we both needed to bail
Ambas as pausas necessárias, ambos necessários para afiançar
Walking thru the corridors of my mind
Andando pelos corredores da minha mente
The hideaways, the nooks, there filled with good times
Os refúgios, os cantos, lá cheio de bons momentos
Memories certainly yes they still bind
Memórias certamente ainda brilham, sim
Still a common man and yeah that's for sure
Ainda um homem comum e, sim, isso com certeza
Still a bankroll and yeah still can tour
Continua uma banca e, sim, ainda podemos passear
The madness, the thing we had was much more
A loucura, a única coisa que tínhamos era muito mais
Come back home, don't be out in the world
Volte para casa, não fique fora do mundo
It's a rat race and always for a girl
É uma raça de rato e sempre é por uma menina
And most scavengers have found the pretty pearl
E a maioria dos catadores encontraram a pérola bonita
It's for the faint of heart who never get enough
É para os fracos de coração que nunca se fartam
Gotta get tough, buckle em up, we call em duds
Temos que ser resistentes, assino embaixo, que chamamos eles de insucessos
And we, and we and we ahhh
E nós, e nós e nós ahhh
We gotta gettin up
Nós temos que levantar
We gotta gettin up
Nós temos que levantar
Today is nice come on we gettin up
Hoje é ótimo, venha, estamos nos levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Tonite is right come on we gettin up
Essa noite é a certa, venha, nós estamos nos levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Come over here baby, don't look so grumpy
Venha aqui baby, não pareça tão mal-humorada
This kind of lifestyle could be so comfy
Este tipo de estilo de vida pode ser tão confortável
We can start a clan just like the Kennedy's
Podemos começar um clan assim como o Kennedy
You and I advance, certainly we can expand
Você e eu avançamos, certamente podemos expandir
Feelings that should never end
Sentimentos que nunca devem acabar
And you respect me like a friend
E você me respeita como um amigo
But love me like your man
Mas o amor me como o seu homem
No other could contend
Nenhum outro poderia afirmar
Or we could be like Doves exposed 2 history
Ou nós poderíamos ser como pombas expostos para a história
Like staying with each other with truth and chivalry
Assim como ficar um com o outro com a verdade e cavalheirismo
The things we go thru they shape our identity
As coisas que passam por eles moldam a nossa identidade
Yes pretty let's do this all nite
Sim, é bastante, vamos fazer isso toda a noite
Consummate this thing and make it alright
Consumar essa coisa e fazer isto certo
And when we cuddle up and promise that it's right
E quando nos encolhermos e prometo que isso é certo
We gotta gettin up
Nós temos que levantar
We gotta gettin up
Nós temos que levantar
Today is nice come on we gettin up
Hoje é ótimo, venha, estamos nos levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Tonite is right come on we gettin up
Essa noite é a certa, venha, nós estamos nos levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
I like to watch everybody gravitate towards you
Eu gosto de assistir todos gravitarem em torno de você
Your magnetic presences make them come thru
Suas presenças magnéticas faz eles virem
The same way you got them you got me too
Da mesma forma que você os obteve, eu também
Now look at our lives so colorful
Agora olhe para as nossas vidas,tão colorido
A wonderful spectrum, not 1 tone dull
Um espectro maravilhoso, não um tom aborrecido
Full of excitement and not 1 lull
Cheia de emoção e não de calmaria
See we had an understanding, oh yes we did
Veja que nós tivemos um entendimento, oh yes nós tivemos
I'm bringing it back, I'm puttin in my bid
Eu estou trazendo ele de volta, eu estou colocando no meu lance
Have a couple of kids, have a couple of cribs
Ter um casal de filhos, ter um casal de presépios
We like Louie D and [? ] like martin and corretta
Nós gostamos de Louie D e [? ] Como Martin e corretta
Doin it to death, no one can do it better
Fazendo isto até a mor, ninguém pode fazer melhor
When we leave our physical our sprits still together
Quando deixamos o nosso físico nossos espíritos continuam juntos
Come on now, here's a placement for your hand
Vamos, agora, aqui está uma colocação para a sua mãp
You rockin with the #1 MC man
Você rockin com MC # 1
The #1 controller of right with the plan
O controlador # 1 de direita com o plano
We gotta gettin up
Nós temos que levantar
We gotta gettin up
Nós temos que levantar
Today is nice come on we gettin up
Hoje é ótimo, venha, estamos nos levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Tonite is right come on we gettin up
Essa noite é a certa, venha, nós estamos nos levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
Said we gettin up
Eu disse levantando
vídeo incorreto?