Astronaut
Tradução automática
Astronaut
Astronauta
(You ain't no astronaut) but we've been out there in orbit
(Você não é um astronauta), mas nós estivemos lá fora em órbita
And walked further than the moon ain't we?
E andou mais longe do que a lua não é mesmo?
(Ain't we?)
(Não é mesmo?)
Ten to one if you found a dude
Dez a um, se você encontrou um cara
Straighten you as good as me
Endireitar você tão bom quanto me
Wouldn't be no more angel than me anyway
Não seria nada mais do que anjo me de qualquer maneira
Ain't gon' pull no train on you
Não é gon 'puxar nenhum trem em você
No freight train anyway
No trem de carga de qualquer maneira
Maybe one or two after the surprisee
Talvez um ou dois após o surprisee
He's first cause it's his party
Ele é primeiro porque é o seu partido
First as far as they'll know anyway
Primeiro, tanto quanto eles vão saber de qualquer jeito
Anyhow it look like rain tonight anyway
De qualquer forma que pareça chuva hoje à noite de qualquer maneira
Come on
Venha
Come on
Venha
(You're actually going somewhere?)
(Você realmente está indo para algum lugar?)
Look out for???
Olhe para fora??
She lying I'm tellin' ya, who you gonna believe her or me?
Ela deitada Estou a dizer-te, que vai acreditar nela ou em mim?
(Besides I love you)
(Além disso, eu te amo)
You ain't no astronaut but we've been out there in orbit
Você não é um astronauta, mas nós estivemos lá fora em órbita
And walked further than the moon ain't we? (ain't we?)
E andou mais longe do que a lua não é mesmo? (Não é mesmo?)
Who wants to be full of regrets when old father time taps
Quem quer ser cheio de remorsos quando torneiras tempo velho pai
Life don't give no green stamps
A vida não dá nenhum selos verdes
(Ten to one if you found a dude)
(Aposto que se você encontrar um cara)
That could straighten you as good as me
Isso podia endireitar-lhe tão bom quanto me
Wouldn't be no more angel than me anyway
Não seria nada mais do que anjo me de qualquer maneira
Yeah we've been out there in orbit
Sim, nós estivemos lá fora em órbita
And walked further than the moon ain't we? Ain't we?
E andou mais longe do que a lua não é mesmo? Não é mesmo?
Just between you and me, you and me, you and me
Apenas entre você e eu, você e eu, você e eu
You and me, you and me, you...
Você e eu, você e eu, você ...
vídeo incorreto?