Friends (Amigos) de Queen Ifrica

Tradução completa da música Friends para o Português

Friends
Friends
Tradução automática
Friends
Amigos
[Intro:]
[Intro:]
Everybody needs a friend [x2]
Todo mundo precisa de um amigo [x2]
One who won't pretend [x2]
Aquele que não vou fingir [x2]
A friend to the end [x2]
Um amigo para o fim [x2]
Trinidad and Tobago to Jamaica, Choc'late Queen Ifrica
Trinidad e Tobago para a Jamaica, Choc'late Rainha Ifrica
Everybody needs a friend [x2]
Todo mundo precisa de um amigo [x2]
One who won't pretend [x2]
Aquele que não vou fingir [x2]
A friend to the end [x2]
Um amigo para o fim [x2]
A once in a lifetime
Uma vez na vida
[Chorus:]
[Chorus:]
I'm looking for a friend
Estou à procura de um amigo
A friend who won't pretend
Um amigo que não vou fingir
A friend to last the end of a lifetime
Um amigo para durar o final de uma vida
Friend, everybody needs a friend
Amigo, todo mundo precisa de um amigo
On whom you can depend
Em quem você pode confiar
A friendship to last the end of a lifetime
Uma amizade durar o fim de um tempo de vida
[Verse: Choc'late]
[Verso: Choc'late]
I need a friend that I can trust
Eu preciso de um amigo que eu posso confiar
Sharing secrets is a must
Compartilhando segredos é uma obrigação
And when together there's no fuss
E quando juntos há nenhum barulho
That's a friend
Isso é um amigo
Us, nobody could ever come between
Nós, ninguém poderia vir entre
When down, each other's shoulders, we can lean
Quando baixo, ombros um do outro, podemos inclinar
A friend that will always be there for me
Um amigo que estará sempre lá para mim
To climb every mountain and swim any sea
Para escalar todas as montanhas e nadar em qualquer mar
[Chorus]
[Chorus]
[Verse: Queen Ifrica]
[Verso: Queen Ifrica]
Is there anyone to take away the pain I feel?
Há alguém para tirar a dor que eu sinto?
Will I ever get to eat a decent meal?
Será que eu vou conseguir comer uma refeição decente?
All my life I've been trotting alone
Toda a minha vida eu fui trotar sozinho
Would you lend me your room?
Será que você me emprestar o seu quarto?
I need a place to rest my bones
Eu preciso de um lugar para descansar meus ossos
I wish I had a family
Eu gostaria de ter uma família
Is there any hope for me?
Há alguma esperança para mim?
Take a chance and open the doors to your heart
Aproveite a chance e abrir as portas para o seu coração
Let me in, let's begin
Deixe-me entrar, vamos começar
Tell dem nuh Choc'late
Diga-dem Choc'late nuh
[Verse: Choc'late]
[Verso: Choc'late]
I need a friend who is sincere
Eu preciso de um amigo que é sincero
Whose heart is filled with love and care
Cujo coração está cheio de amor e carinho
One, who is always there,
Um deles, que está sempre lá,
That's a friend
Isso é um amigo
When we sitting by de' bay, all chubby, chubby
Quando sentado baía de ', tudo gordinho, gordinho
You know that I'm feeling extra lucky
Você sabe que eu estou sentindo extra de sorte
That I have a friend who understands, one I can relate to
Que eu tenho um amigo que entende, um eu posso relacionar a
Growing up together talking bout' the things we've been through
Crescendo juntos falando sobre "as coisas que nós já passamos
[Chorus]
[Chorus]
[Verse: Queen Ifrica]
[Verso: Queen Ifrica]
Catch me when I fall
Me pegar quando eu cair
Answer to my call
Responder ao meu apelo
Never let me down
Never Let Me Down
Say you're always gonna be around
Diga que você é sempre vai ser em torno de
Take my hand, friendship begins
Pegue minha mão, amizade começa
Good to show love, that's what the father told us
Bom para mostrar o amor, que é o que o pai disse-nos
Never turn your back on someone when they need you the most
Nunca vire as costas para alguém quando eles precisam de você mais
Alays remember to be, as loving and caring as youcan be
Alays lembre-se de ser, como amar e cuidar como youcan ser
[Bridge: Choc'late]
[Bridge: Choc'late]
Us, nobody could ever come between
Nós, ninguém poderia vir entre
When down each other's shoulders, we can lean
Quando baixo ombros um do outro, podemos inclinar
A friend that will always be there for me
Um amigo que estará sempre lá para mim
To climb every mountain and swim any sea
Para escalar todas as montanhas e nadar em qualquer mar
[Chorus]
[Chorus]
vídeo incorreto?