Killer Queen
Tradução automática
Killer Queen
Rainha Matadora
She keeps Moët et Chandon
Ela mantém Möet et Chandon
In her pretty cabinet
Na sua linda estante
"Let them eat cake", she says
"Deixem-os comer bolo", ela diz
Just like Marie Antoinette
Igual a Maria Antonieta
A built-in remedy
Um remédio embutido
For Khrushchev and Kennedy
Para Khrushchev e Kennedy
At anytime an invitation
E a qualquer hora um convite
You can't decline
Você não pode recusar
Caviar and cigarettes
Caviar e cigarros
Well versed in etiquette
Bem versado na etiqueta
Extraordinarily nice
Extraordinariamente bom
She's a Killer Queen
Ela é uma rainha matadora
Gunpowder, gelatine
Pólvora, gelatina
Dynamite with a laser beam
Dinamite com raio laser
Guaranteed to blow your mind
É garantia de explodir sua mente
Anytime
A qualquer hora
Recommended at the price
Recomendado a qualquer preço
Insatiable an appetite
Um insaciável apetite
Wanna you try?
Quer experimentar?
To avoid complications
Para evitar complicações
She never kept the same address
Ela nunca mantinha o mesmo endereço
In conversation
Em conversas
She spoke just like a baroness
Ela falava igual a uma baronesa
Met a man from China
Conheceu um homem na China
Went down to Geisha Minah
Foi para Geisha Minah
Then again incidentally
E de novo incidentalmente
If you're that way inclined
Se você não estiver disposto
Perfume came naturally from Paris
Perfume veio naturalmente de Paris
for cars she couldn't care less
Para carros, ela não poderia se importar menos
Fastidious and precise
Meticulosa e precisa
She's a Killer Queen
Ela é uma rainha matadora
Gunpowder, gelatine
Pólvora, Gelatina
Dynamite with a laser beam
Dinamite com raio laser
Guaranteed to blow your mind
É garantia de explodir sua mente
Anytime
A qualquer hora
Drop of a hat she's as willing as
Imediatamente ela está disposta
Playful as a pussy cat
Brincalhona como uma gatinha
Then momentarily out of action
E depois momentaneamente sem ação
Temporarily out of gas
Temporariamente sem gasolina
To absolutely drive you wild, wild
Para te deixar completamente maluco, maluco
She's out to get you
Ela está aí pra te pegar
She's a Killer Queen
Ela é uma rainha matadora
Gunpowder, Gelatine
Gelatina, pólvora
Dynamite with a laser beam
Dinamite com raio laser
Guaranteed to blow your mind
É garantia de explodir sua mente
Anytime
A qualquer hora
Recommended at the price
Recomendado a qualquer preço
Insatiable in appetite
Um insaciável apetite
Wanna you try?
Quer experimentar?
You wanna try!
Você quer experimentar!
vídeo incorreto?