Leaving Home Ain't Easy
Tradução automática
Leaving Home Ain't Easy
Sair De Casa Não É Fácil
I take a step outside
Eu dou um passo para fora
And I breathe the air
E eu respiro o ar
And I slam the door
Bato a porta
And I'm on my way
E estou a caminho
I won't lay no blame
Eu não carregarei culpa
I won't call you names
Eu não te xingarei
'cause I've made my break
Por que dei um tempo
And I won't look back
E não olharei para trás
I've turned my back
Eu virei minhas costas
On those endless games
para aqueles jogos intermináveis
I'm all through with ties
Estou todo amarrado
I'm all tired of tears
Estou cansado de lágrimas
I'm a happy man
Eu sou um homem feliz
Don't it look that way?
Você não vê dessa maneira?
Shaking dust from my shoes
Sacudindo a poeira dos meus sapatos
There's a road ahead
Há um caminho à frente
And there's no way back home
E não há caminho de volta para casa
Ohh but I have
Mas eu tenho que dizer:
Leaving home ain't easy
Sair de casa não é fácil
Oh I never thought it would be easy
Oh, eu nunca pensei que seria fácil
Leaving on your own
Partindo por conta própria
Oh is the main thing calling me back?
Oh, é a principal coisa que está me chamando de volta?
Leaving home ain't easy
Sair de casa não é fácil
On the one your leaving home
Sobre a tua saída de casa
Stay my love my love please stay
Fique, meu amor, por favor, fique
Stray my love what's wrong my love?
Desvie, meu amor, o que há de errado meu amor?
What's right my love?
O que é certo meu amor?
Ohh leaving home ain't easy
Sair de casa não é fácil
I thought how could I think of leaving
Eu pensei ?como eu pude pensar em partir!??
Leaving on your own
Partindo por conta própria
Still trying to persuade me that
Ainda tentando me convencer disso
Leaving home ain't necessary
Sair de casa não é necessariamente
Leave the only way
o único caminho
Leaving home ain't easy
Sair de casa não é fácil
But may be the only way
Mas pode ser o único caminho...
vídeo incorreto?