My Melancholy Blues
Tradução automática
My Melancholy Blues
Meu Blues Da Melancolia
Another party's over
Outra festa acabada
And I'm left cold sober
E eu sobrei no frio sóbrio
My baby left me for somebody new
Meu amor me trocou por alguém novo
I don't wanna talk about it
Não quero falar sobre isso
Want to forget about it
Quero esquecer isso
Wanna be intoxicated with that special brew
Quero me intoxicar com essa bebida especial
So come and get me
Então venha e me pegue
Let me
Me deixe
Get in that sinking feeling
Afundar nesse sentimento
That says my heart is on an all time low - so
Que diz que meu coração está toda hora pra baixo - então
Don't expect me
Não espere que eu
To behave perfectly
Me comporte perfeitamente
And wear that sunny smile
E use aquele sorriso ensolarado
My guess is I'm in for a cloudy and overcast
Acho que terei um tempo nublado e encoberto
Don't try and stop me
Não tente me parar
'cos I'm heading for that stormy weather soon
Porque em breve irei rumo a esse tempo tempestuoso
I'm causing a mild sensation
Estou provocando uma suave sensação
With this new occupation
Com esta nova ocupação
I'm permanently glued
Fico permanentemente colado
To this extraordinary mood so now move over
A esse extraordinário humor, então saia da frente
Let me take over
Me deixe tomar conta
With my melancholy blues
Do meu blues da melancolia
I'm causing a mild sensation
Estou provocando uma suave sensação
With this new occupation
Com esta nova ocupação
I'm in the news
Eu estou nos noticiários
I'm just getting used to my new exposure
Estou me acostumando com essa minha nova exposição
So come into my enclosure
Então entre no meu recinto
And meet my
E conheça o meu
Melancholy blues
Blues da melancolia
vídeo incorreto?