Ride The Wild Wind
Tradução automática
Ride The Wild Wind
Deixe-se Levar Pela Ventania
Ride the wild wind
Deixe-se levar pela ventania
(Push the envelope don't sit on the fence)
(Amplie os horizontes, não fique em cima do muro)
Ride the wild wind
Deixe-se levar pela ventania
(Live life on the razors edge)
(Viva a vida no fio da navalha)
Gonna ride the whirlwind
Vou passear no furacão
It ain't dangerous enough for me
Não é perigoso, o bastante pra mim
Get your head down, baby, we're gonna ride tonight
Abaixe a cabeça, baby, vamos passear hoje à noite
Your angel eyes are shining bright
Seus olhos angelicais estão brilhando forte
I wanna take your hand, lead you from this place
Quero pegar sua mão, levar você deste lugar
Gonna leave it all behind
Vamos deixar tudo pra trás
Check out of this rat race
Sair desta rotina
Ride the wild wind
Deixe-se levar pela ventania
Ride the wild wind
Deixe-se levar pela ventania
Gonna ride the whirlwind
Vamos passear no furacão
It ain't dangerous enough for me
Não é perigoso o bastante pra mim
Tie your hair back, baby
Prenda o cabelo, baby
We're gonna ride tonight
Vamos passear esta noite
We got freaks to the left we got jerks to the right
Temos esquisitos à esquerda, temos idiotas à direita
Sometimes I get so low I just have to ride
Às vezes fico tão pra baixo, eu só tenho que passear
Let me take your hand
Deixe-me pegar sua mão
Let me be your guide
Deixe-me ser seu guia
Ride the wild wind (don't sit on the fence)
Deixe-se levar pela ventania (não fique em cima do muro)
Ride the wild wind (live life on the razors edge)
Deixe-se levar pela ventania (viva a vida no fio da navalha)
Gonna ride the whirlwind
Vamos passear no furacão
It ain't dangerous enough for me
Não é perigoso, o bastante pra mim
Yeah ride the wild wind hey, hey, hey, hey
Deixe-se levar pela ventania hey, hey, hey, hey
Ooh ride the wild wind hey, hey, hey, hey
Deixe-se levar pela ventania hey, hey, hey, hey
Gonna ride the ride the whirlwind
Deixe-se levar por isso, levar pelo furacão
It ain't dangerous enough for me
Não é perigoso o bastante pra mim
Ride the wild wind, ride the wild wind hey, hey, hey
Deixe-se levar pela ventania hey, hey, hey, hey
The wild wind hey, hey, hey
A ventania hey, hey, hey, hey
The wild wind hey, hey, hey, hey, hey, hey
A ventania hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
vídeo incorreto?