The Prophet's Song (A Canção Do Profeta) de Queen

Tradução completa da música The Prophet's Song para o Português

The Prophet's Song
The Prophet's Song
Tradução automática
The Prophet's Song
A Canção Do Profeta
Oh oh people of the earth
Oh povo da terra
Listen to the warning the seer he said
Ouçam o aviso, o profeta disse
Beware the storm that gathers here
Cuidado com a tempestade que aqui se forma
Listen to the wise man
Ouçam o sábio
I dreamed I saw on a moonlit stair
Eu sonhei que vi numa escada enluarada
Spreading his hand to the multitude there
Esticando sua mão para a multidão ali presente
A man who cried for a love gone stale
Um homem que clamava por um amor perdido
And ice cold hearts of charity bare
Um coração frio desprovido de caridade
I watched as fear took the old man's gaze
Eu observava enquanto medo tomava o olhar do ancião
Hopes of the young in troubled graves
A esperança dos jovens em túmulos desassossegados
'i see no day' I heard him say
?Não vejo nenhum dia? eu o ouvi dizer
So grey is the face of every mortal
Tão cinzento é o rosto de cada mortal
Oh oh people of the earth!
Oh povo da terra!
'listen to the warning' the prophet he said
Ouçam o aviso, o profeta disse
For soon the cold of night will fall
Em breve o frio da noite cairá
Summoned by your own hand
Chamado por vossas próprias mãos
Ah ah children of the land
Ah filhos da terra
Quicken to the new life take my hand
Despertem para a nova vida, peguem minha mão
Fly and find the new green bough
Voem e encontrem um novo galho florido
Return like the white dove
Regressem como uma pomba branca
He told of death as a bone white haze
Ele falou da morte como sendo uma bruma branca como ossos
Taking the lost and the unloved babes
Tomando os perdidos e os bebês não amados
Late too late all the wretches run
Tarde demais, todos os desgraçados fugiram
These kings of beasts now counting their days
Estes reis das feras agora contam seus dias
From mother's love is the son estranged
Do amor materno é o filho alienado
Married his own his precious gain
Casou com sua própria laia, seu ganho precioso
The earth will shake in two will break
A Terra irá tremer, partirá ao meio
And death all round will be your dowry
E a morte em toda parte será seu dote
Oh oh people of the earth
Oh povo da terra
Listen to the warning the seer he said
Ouçam o aviso, o profeta disse
For those who hear and mark my words
Para aqueles que ouvem e guardam minhas palavras
Listen to the good plan
Ouçam o plano bom
Oh oh oh oh and two by two my human zoo
Oh, e dois a dois meu zoológico humano
They'll be running for to come
Eles estarão fugindo para sair
Running for to come out of the rain
Fugindo para sair da chuva
Oh flee for your lives who heed me not
Oh fujam por suas vidas quem não me der atenção
Let all your treasures make you fear for your life
Deixem todos os seus tesouros lhe fazer temer pela vida
Deceive you not the fires of hell will take you
Não se enganem, os fogos do inferno irão leva-los
Should death await you
Caso a morte lhes aguardar
Ah people can you hear me?
Ah povo, vocês me escutam?
And now I know and now I know
E agora eu sei, e agora eu sei
And now I know and now I know
E agora eu sei, e agora eu sei
That you can hear me
Que vocês podem me ouvir
And now I know and now I know
E agora eu sei, e agora eu sei
And now I know now I know
E agora eu sei, e agora eu sei
Now I know now I know
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know now I know
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know
Agora eu sei
The earth will shake in two will break
Que a terra irá tremer e partirá em duas
Death all around around around around
A morte em toda parte
Around around around around
Em toda parte, em toda parte
Now I know now I know
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know now I know
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know now I know
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know now I know
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know now I know
Agora eu sei, agora eu sei
Now I know
Agora eu sei
Wo wo wo wo wo wo wo wo wo
Uhu uhu uhu uhu uhu uhu
Listen to the wise listen to the wise listen to the wise
Ouçam o sábio, ouçam o sábio, ouçam o sábio
Listen to the wise listen to the wise man
Ouçam o sábio, ouçam o sábio
La la
La la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la
La la
La la
La la
La la
La la
Come here I hear you
Venham aqui, eu ouço voces
Come here I hear you
Venham aqui, eu ouço vocês
Come here I hear you
Venham aqui, eu ouço vocês
Ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Listen to the man listen to the man listen to the man listen
Ouçam o sábio, ouçam o sábio, ouçam o sábio
To the mad man
Ouçam o louco
God gave you grace to purge this place
Deus lhes deu a graça para purificar este lugar
And peace all around may be your fortune
E a paz em toda parte pode ser vossa fortuna
Oh oh children of the land
Oh filhos da terra
Love is still the answer take my hand
O amor ainda é a resposta, peguem minha mão
The vision fades a voice I hear
A visão esmaece, uma voz eu ouço
Listen to the madman!
Ouçam o louco!
But still I fear and still I dare not
Mas eu ainda temo e ainda não ouso
Laugh at the madman!
Rir para o louco!
vídeo incorreto?