Accelerate (Acelerado) de R.E.M.

Tradução completa da música Accelerate para o Português

Accelerate
Accelerate
Tradução automática
Accelerate
Acelerado
Sinking fast
Afundando rapidamente
The weight chained to my feet
O peso acorrentado a meus pés
No time to argue with belief
Sem tempo pra discutir com a opinião
I'm not alone
Eu não estou sozinho
A thousand others dropping
Outros milhares estão caindo
Faster than me
Mais rápido que eu
What put me here?
O que me pôs aqui?
Nothing to hold on to
Nada segura
Nowhere to brake
nenhum lugar para freiar
Where is the ripcord
Onde está o ripcord?
The trapdoor, the key?
o trapdoor, a chave?
Where is the cartoon
Onde é o Escap-portal
Escape-hatch for me?
do cartoon pra mim?
No time to question
não há tempo pra questionamentos
The choices I make
as escolhas que eu faço
I've got to follow
eu tenho que perseguir
Another direction
em outra direção
(Although fall down
(embora queda abaixo seja
is much cooler)
muito mais fresca)
The last thing I remember
a última coisa que eu me lembro
Was climbing up the stairs
estava escalando acima das escadas
I threw the window open
e eu me atirei na janela aberta
In challenge and despair
em desafio e desespero
I don't know what I needed
eu não sei o que necessitei
I needed time
eu precisava de tempo
I needed to escape
eu precisava escapar
I saw the future turn
eu vi o futuro
Upside-down and hesitate
de cabeça pra baixo e hesitante
Where is the ripcord
onde está o ripcord
The trapdoor, the key?
o trapdoor, a chave?
Where is the cartoon
Onde é o Eescape-portal
Eescape-hatch for me?
do cartoon para mim?
No time to question
sem tempo pra questionamentos
The choices I make
as escolhas que eu fiz
I've got to follow
eu tenho que perseguir
Another direction
em outra direção
Accelerate
acelerado
The vista
A vista
I see now
agora eu vejo
Is changing
a mudança
Uncertainty
incerteza
Is suffocating
é sufocante
Our hope
nossas esperanças
Has never felt
nunca foram sentidas
So great
tão incrível
And lit up down
e um pouco abaixo
A pounding pulse
uma pulsação pra
To make it go
fazer isso passar
Make it slow down
faça isso lentamente
Go
Where is the ripcord
onde está o ripcord?
The trapdoor, the key?
o trapdoor, a chave?
Where is the cartoon
onde está o cartoon
Escape-hatch for me?
o Escape-hatch pra mim?
No time to question
não há tempo pra questionamentos
The choices I make
as escolhas que eu fiz
I've got to follow
eu tenho que perseguir
Another direction
outra direção
The city's burning
a cidade está queimando
It's like
é como
It's ready to explode
se estivesse pronta pra uma explosão
Accelerate
aceleradamente
To make it slow
para fazer isso devagar
Make it go
faça isso ir
Accelerate
acelerado
To make it slow
pra fazer lentamente
Make it go
faça isso ir
I'm incomplete
estou incompleto
I'm incomplete
estou incompleto
I'm incomplete
estou incompleto
vídeo incorreto?