Suspicion
Tradução automática
Suspicion
Suspeita
Now my suspicion's on the rise
Agora minha suspeita ao nascer do Sol
I have known, I have known your kind.
Eu tenho visto, eu tenho conhecido seu tipo
please don't talk, don't make me think
Por favor, não converse, não me faça pensar
order up another drink
Peça outro drink
let me let imagination drive.
Deixe minha imaginação fugir
can't you see
Você não vê?
I need
Eu preciso
nothing too deep.
De nada muito intenso
imagination
Imaginação
come alive
Venha viva
suspicion
Suspeita
tonight, I'll dream tonight.
Esta noite, eu sonharei esta noite
listen to the devils in my ear.
Escute os demônios no meu ouvido
tell me what, what I want to hear
Me diga o que, o que eu quero ouvir
you're so funny, you're so fine.
Você é muito legal, você é muito bom
you're so perfect, you're so mine.
Você é perfeito, você é só meu
that I never had an opportunity
O que eu nunca tive a oportunidade
to hide
De esconder
no I never had a chance
Não, eu nunca tive uma chance
can't you see
Você não vê?
I need
Eu preciso
nothing too deep.
De nada muito intenso
imagination
Imaginação
come alive
Venha viva
suspicion
Suspeita
tonight, I'll dream tonight.
Esta noite, eu sonharei esta noite
look into my eyes.
Olhe dentro dos meus olhos
they hypnotize.
Eles hipnotizam
the lights, the drinks.
As luzes, os drinques
let the music carry you away
Deixe que a música leve você longe
my eyes are blurred
Meus olhos estão borrados
my sights are limited
Meus atrativos são limitados
am I sensing a familiar twinge?
Estou sentindo uma pontada familiar?
please don't speak
Por favor, não fale
make me think
Me faça pensar
it's all too deep
É tudo tão profundo
imagination
Imaginação
come alive
Venha viva
suspicion
Suspeita
step down, I'll dream tonight.
Esta noite, eu sonharei esta noite
step down, I'll dream
Eu um passo, vou sonhar
you're so naked baby
Você está nu, baby
carry me away
Me leve para longe
dream, dream
Sonhe, sonhe
vídeo incorreto?