West Of The Fields
Tradução automática
West Of The Fields
Oeste Dos Campos
Long gone, intuition to assume are gone when we try.
Fomos longe, percepções para assumir estão acabadas quando nós tentamos
Dream of a living jungle in my way back home when we die.
Sonhamos com uma vida na selva no meu caminho de volta para casa quando nós morremos.
West of the fields. West of the fields. West of the fields. West of the fields.
Oeste dos campos, oeste dos campos, oeste dos campos, oeste dos campos.
Long gone. Long gone. Long gone. Long gone. West of the fields.
Fomos longe. Fomos longe. Fomos longe. Fomos longe. Oeste dos campos.
Dreams of Elysian, to assume are gone when we try
Sonhos celestes, para assumir estão acabados quando nós tentamos.
Tell now what is dreaming
Diga agora o que está sonhando
When we try to listen with your eyes oversimplify
Quando nós tentamos perceber com seus olhos simples demais
The animals, how strange. Try, try to stick it in.
Os animais, como estranham. Tente, tente prender isso.
The animals, how strange. Try, try to stick it in.
Os animais, como estranham. Tente, tente prender isso.
Dreams of Elysian, to assume are gone when we try
Sonhos celestes, para assumir estão acabados quando nós tentamos.
Tell now what is dreaming when we try.
Diga agora o que está sonhando quando nós tentamos.
Listen through your eyes when we die.
Perceba pelos seus olhos quando nós morremos
West of the fields. West of the fields. West of the fields. West of the fields.
Oeste dos campos, oeste dos campos, oeste dos campos, oeste dos campos.
Long gone. Long gone. Long gone. Long gone. West of the fields.
Fomos longe. Fomos longe. Fomos longe. Fomos longe. Oeste dos campos.
vídeo incorreto?