You Don't Have To Go
Tradução automática
You Don't Have To Go
Você Não Tem Que Ir
I try to take it slow
Eu tento ir devagar
But this guy just moves me so
Mas esse cara mexe comigo
If his hands move anymore
Se ele mover mais as suas mãos
I think that i might lose control
Acho que eu talvez perca o controle
I'm shaking through these clothes
Estou tremendo por debaixo dessas roupas
He's breathing like he knows
E ele está respirando como se soubesse
That my heart's a little unsure
Que meu coração está um pouco inseguro
But my body still wants more
Mas meu corpo ainda quer mais
And i'm hoping, praying, something will rescue me
E estou esperando, rezando, para que algo me salve
Before i give up the rest of me
Antes que eu me entregue completamente
Can i? am i? thinking this
Eu posso? Eu sou? Pensando nisso
You don't have to go
Você não tem que ir
Stay the night and we'll take it slow
Fique essa noite e iremos devagar
We don't have to know how far we're going
Não precisamos saber quão longe estamos indo
If you want to stay,
Se você quer ficar
Well, we could go all the way
Bem, nós podemos ir fundo
We can just forget it in the morning
Nós podemos apenas esquecer quando amanhecer
And the other day
E outro dia
I might not be an easy lay
Eu posso não ser tão fácil de levar
And you can't call it luck
E você não pode chamar isso de sorte
I bet sometimes a girl just need a friend
Acho que as vezes uma garota só precisa de um amigo
And i'm hoping, praying, something will rescue me
E estou esperando, rezando, para que algo me salve
Before i give up the rest of me
Antes que eu me entregue completamente
Can i? am i? thinking this
Eu posso? Eu sou? Pensando nisso
You don't have to go
Você não tem que ir
Stay the night and we'll take it slow
Fique essa noite e iremos devagar
We don't have to know how far we're going
Não precisamos saber quão longe estamos indo
If you want to stay,
Se você quer ficar
Well, we could go all the way
Bem, nós podemos ir fundo
We can just forget it in the morning
Nós podemos apenas esquecer quando amanhecer
And you keep coming closer
E você continua se aproximando
But if i push you it's over
Mas se eu te empurrar, acabou
But if we're careful
Mas se nós formos cuidadosos
It's never gonna feel the same
Nunca mais vai se sentir do mesmo jeito
You keep coming closer
Você continua se aproximando
I pull you in closer
Eu puxo você pra perto
Just cause you're older
Só porque você é mais velho
You don't have to go
Você não tem que ir
Stay the night and we'll take it slow
Fique essa noite e iremos devagar
We don't have to know how far we're going
Não precisamos saber quão longe estamos indo
If you want to stay,
Se você quer ficar
Well, we could go all the way
Bem, nós podemos ir fundo
We can just forget it in the morning
Nós podemos apenas esquecer quando amanhecer
You don't have to go
Você não tem que ir
Stay the night and we'll take it slow
Fique essa noite e iremos devagar
We don't have to know how far we're going
Não precisamos saber quão longe estamos indo
vídeo incorreto?