A Punchup At A Wedding
Tradução automática
A Punchup At A Wedding
Uma Briga No Casamento
no no no no no no no no no no no no no no no no
Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
i don't know why you bother
Eu não sei porque você se aborrece
nothing's ever good enough for you
Nada é bom o suficiente pra você
i was there and it wasn't like that
Eu estava lá e não foi assim
you came here just to start a fight
Você só veio aqui pra começar uma briga
you had to piss on our parade
Você tinha que mijar na nossa festa
you had to shred our big day
Você tinha que estragar nosso grande dia
you had to ruin it for all concerned
Você tinha que arruinar tudo por causa
in a drunken punchup at a wedding.
De uma briga de bêbados no casamento
hypocrite opportunist
Oportunista hipócrita
don't infect me with your poison
Não me infecte com o seu veneno
a bully in a china shop
Um valentão numa loja chinesa
when i turn round stay frozen to the spot.
Quando eu voltar fique quieto no seu canto
you had to piss on our parade
Você tinha que mijar na nossa festa
you had to shred our big day
Você tinha que estragar nosso grande dia
you had to ruin it for all concerned
Você tinha que arruinar tudo por causa
in a drunken punchup at a wedding.
De uma briga de bêbados no casamento
the pointless snide remarks
A remarcação falsa e inútil
of hammerheaded sharks
De turbarões cabeça de martelo
the pot will call the kettle black
A caneca vai chamar o caldeirão negro
in a drunken punchup at a wedding.
Numa briga de bêbados no casamento
no no no no no no no no no no no no no no no no
Não, não, não, não, não, não, não, não, não
vídeo incorreto?