Bodysnatchers
Tradução automática
Bodysnatchers
Ladrões De Cadáveres
I do not
Eu não
Understand
Entendo
What it is
O que foi
I've done wrong
Que eu fiz de errado
Full of holes
Cheio de buracos
Check for pulse
Cheque o pulso
Blink your eyes
Pisque os olhos
One for yes
Uma vez para sim
Two for no
Duas vezes para não
I have no idea what I am talking about
Eu não tenho idéia do que estou falando
I am trapped in this body and can't get out
Estou preso neste corpo e não consigo sair
You killed the sound
Você matou o som
Removed backbone
Removeu a espinha dorsal
A pale imitation
Uma imitação barata
With the edges sawn off
Com as beiras serradas
I have no idea what you are talking about
Eu não tenho idéia do que você está falando
Your mouth moves only with someone's hand up your ass
Sua boca só se move se alguém pegar na sua bunda
Has the light gone out for you?
A luz sumiu para você?
Because the light's gone out for me
Porque a luz se foi para mim
It is the 21st century
Esse é o século 21
It is the 21st century
Esse é o século 21
It can follow you like a dog
Isso pode te seguir como um cachorro
It brought me to my knees
Isso me levou aos meus joelhos
They got a skin and they put me in
Eles pegam uma pele e me colocam dentro
They got a skin and they put me in
Eles pegam uma pele e me colocam dentro
On the lines wrapped round my face
Nas linhas enroladas em volta do meu rosto
On the lines wrapped round my face
Nas linhas enroladas em volta do meu rosto
And for anyone else to see
E para quem quiser ver
And for anyone else to see
E para quem quiser ver
I'm a lie
Eu sou uma farsa
I've seen it coming
Eu vejo chegando
I've seen it coming
Eu vejo chegando
I've seen it coming
Eu vejo chegando
I've seen it coming
Eu vejo chegando
vídeo incorreto?