Climbing Up The Walls (Subindo Pelas Paredes) de Radiohead

Tradução completa da música Climbing Up The Walls para o Português

Climbing Up The Walls
Climbing Up The Walls
Tradução automática
Climbing Up The Walls
Subindo Pelas Paredes
I am the key to the lock in your house
Sou a chave da fechadura em sua casa
That keeps your toys in the basement
Que mantém seus brinquedos no porão
And if you get too far inside
E se você for muito adentro
You'll only see my reflection
Você apenas verá meu reflexo
It's always best when the light is off
É sempre melhor quando a luz está apagada
I am the pick in the ice
Eu sou a picareta no gelo
Do not cry out or hit the alarm
Não grite nem toque o alarme
You know we're friends 'til we die
Você sabe somos amigos até nós morrermos
And either way you turn
E qualquer caminho que você tome
I'll be there
Eu estarei lá
Open up your skull
Abra seu crânio
I'll be there
Eu estarei lá
Climbing up the walls
Subindo pelas paredes
It's always best when the light is off
É sempre melhor quando as luzes não estão apagadas
It's always better on the outside
É sempre melhor do lado de fora
Fifteen blows to the back of your head
Quinze golpes por detrás de sua cabeça
Fifteen blows to your mind
Quinze golpes à tua mente
So lock the kids up safe tonight
Portanto tranque as crianças a salvo esta noite
Shut the eyes in the cupboard
E cerre os olhos no armário
I got the smell of a local man
Eu sinto o cheiro de um homem local
Who's got the loneliest feeling
Que tem o sentimento mais solitário
That either way he turns
E qualquer caminho que você tome
I'll be there
Eu estarei lá
Open up your skull
Abra seu crânio
I'll be there
Eu estarei lá
Climbing up the walls
Subindo pelas paredes
Climbing up the walls
Subindo pelas paredes
Climbing up the walls
Subindo pelas paredes
vídeo incorreto?