Futarigoto (A Cada 2) de Radwimps

Tradução completa da música Futarigoto para o Português

Futarigoto
Futarigoto
Tradução automática
Futarigoto
A Cada 2
Ima kara omae ni nani hanasou ka na
Agora, o que será que eu devo falar pra você?
Douyatte kono kanji tsutae you ka na
Como será que eu vou expressar esse meu sentimento?
Sukoshi nagaku kakaru kamo na
Acho que vai demorar um pouco,
Demo ne ganbatte miru yo
Mas, vou me esforçar
Kamisama mo kitto bikkuri
Talvez até Deus se assuste,
Hito tte omae mitai ni dekite nai
As pessoas não são feitas como você
Konseiki saidai no totsuzen heni tte
Como se fosse a maior mutação desse mundo
Kurai ni omae wa utsukushii
Você é linda
Sonna omae no touchan to kaachan no
Os corações dos seus pais estavam como
Kokoro to kokoro kuttsuki sou na hodo
Dois corações que quase se juntavam,
Chikaku ni ita futatsu no omoi to
Os sentimentos que estavam perto,
Omoi ga chippoke na jikan nante mono
E que coisa é o tempo
No sei ni shite wa
Por culpa dele
Itsushika me to me mo awasazu
Quando percebe, nem se olhavam mais
Mou nido to kikoe nai "Tadaima"
E o "Estou devolta" que nunca mais se ouve
Sonna futari omae mitsumeru
Então, você olha para os dois
Uruttoshita hitomi dekou tsubuyaku
E com os olhos em lágrimas diz
"Watashi no inochi wa futari no ai no akashi
"A minha vida é a prova do amor dos dois não é?
Soko ni wa hitotsu datte
E que não há nenhuma mentira nisso
Uso wa nai sou deshou?
Não é verdade?
Sou da to itte yo"
Diz que é verdade..."
"Futari ni ai wa mou nai to iu nara
"Se vocês dizem que não tem mais amor entre vocês,
Watashi no inochi wa subete uso ni kawari...
Minha vida vai se tornar uma mentira
"Toki" ni uso wo tsukase nai de"
Não deixe o tempo se transformar numa mentira."
Ano hi futari kawashita yakusoku wo
As promessas que eles trocaram daquele dia
Ima ni tsunagi tomeru hikari ga ima no kimi na no
E o brilho delas é você agora
"Chichi yo, haha yo" to furuu koe mo
Numa voz trêmula você diz "Mãe, pai"
Futari wo mite nagaruru sono namida mo
As lágrimas que você derramou quando olhou pra eles
Hanbun ko zutsu moratta no ni
Você recebeu deles, metade, metade, mas
Kimi ga kono yo ni umareta
Você diz que não acredita
Kiseki wo shinjire nai toiu
No "milagre" que você nasceu
Kimi to boku to ga deaeta
Você diz que não acreditam
Kiseki wo shinjire nai toiu
No "milagre" que nós conseguimos se encontrar
Onaji toko ni aketa PIASU
Fizemos brincos nos mesmos lugares,
Omae no dake yake ni hikatte mieru
E só o seu parece que brilha mais
Ore mo itsuka kagayaku ka na
Será que um dia eu vou poder brilhar?
Omae mitai ni sekai wo aiseru ka na
Será que eu vou conseguir amar o mundo como você ama?
Ore no kokoro horobi you tomo minikuku kuchi hate
Mesmo que meu coração morra, mesmo que termine apodrecendo, feio,
Iki hikitorou tomo
Mesmo que tire o oxigênio
Sono saigo no isshun dake demo
Apenas antes da minha morte,
Omae ga miteta sekai mite mitai no
Quero ver o mundo que você estava vendo
Mou kimeta mon
Eu já decidi,
Ore to omae go-juu ni natte mo
Eu e você, mesmo que ficar com 50 anos,
Onaji BEDDO de neru no
Iremos dormir na mesma cama
Te to te awasetetara chi mo tsunagatte
E quando entrelaçar as mãos, até o sangue vai se juntar
Isshou hanare naku nattari shite
E nunca mais nos separar
Konna yume wo itsumademo miyou
Vamos ver esse sonho para sempre,
Same nakereba ii tte koto ni shitokou
Se nós não acordamos vamos deixar como "tudo bem"
Sameru kara yume to yobun deshou?
"Mas não é porque acorda é que chama de sonho?"
tte iu nara hoka ni namae tsuke you
Se é assim, vamos colocar um outro nome
Kimi to kaite "Koi" to yonde
Quando se escrever "você", se lê "a" (koi),
Boku to kaite "Ai" to yomou
E quando se escrever "eu", vamos ler como "mor" (ai)
Sousurya hanare sou mo nai deshou?
Se fizer assim, parece que não vamos nos separar, não é?
Itsuka sonna uta tsukuru yo
Algum dia vou fazer uma música inspirado nisso
Kimi to boku ga deaeta koto wo hito wa
O fato de nós termos nos se encontrado
Kiseki to yonde mitai dake
As pessoas só conseguem chamar de "milagre",
Kiseki ga unda kono hoshi de okoru subete
Tudo isso que nasceu dessa estrela,
Kiseki igai arie nai darou
Se não for milagre, não tem como existir
Rokusei senjutsu darou to daisakkai darou to
Mesmo que seja Astrologia Chinesa, ou um ano de azar,
Ore ga mokuseijin de kimi ga kaseijin darou to
Ou que eu seja de Jupiter e você de Marte
Kimi ga ii hatte mo
Mesmo que você discuta
Ore wa chikyuujin dayo iya, demo
Eu sou da Terra, não, mas
Kari ni mokuseijin demo takaga tonari no hoshi daro?
Mesmo que eu seja realmente de Jupiter, não é apenas um planeta de distância?
isshou de ichido no WAAPU wo koko de tsukau yo
Eu vou usar o WARP(Waapu, é como um teletrasporte)que só se pode usar uma vez na vida nesse momento
Kimi ga kono yo ni umareta
Eu quero acreditar
Kiseki yo hontou ni arigatou
No "milagre" que nós
Boku wa kimi to boku to ga deaeta
Conseguimos nos encontrar
Kiseki wo shinjite mitainda
O fato de nos
Kimi to boku to ga deaeta
Encontrarmos, não s
Kiseki wo shinjite mitainda
Sei se é um
Kimi to boku ga deaeta koto ga
Milagre ou qualquer
Kiseki darou to nan darou to
Outra coisa, mas quero
Tada arigatou
Odizer "obrigado"
Kimi wa iu kiseki dakara
Kimi ga iu
Utsukushiin da ne suteki nan da ne
Kisekidakara
vídeo incorreto?