A Sua
Tradução automática
A Sua
A Sua
Time has turned this lie to true
O tempo vai transformar essa mentira em verdade
All the things I've done I did to you
Todas as coisas que eu fiz foi por você
But I'm tired to live my life this way
Mas eu estou cansado de viver minha vida dessa forma
And some day I'll say the things I got to say
E algum dia eu direi as palavras que eu preciso
I'm tired of believing in you, gir
Eu estou cansado de acreditar em você garota
tried to believe in you
Eu tentei acreditar em você
Cause you're so close to my mind
Porque você estava tão perto da minha mente
I'm tired of believing in you, girl
Eu estou cansado de acreditar em você garota
I tried to believe in you
Eu tentei acreditar em você
Cause you're so close to my mind Oh...Oh to my mind
Porque você estava tão perto da minha mente
Oh to my mind...
Oh...Oh da minha mente
And I don't know exactly why
Eu não sei exatamente porquê
But I've forgotten how to live
Mas eu esqueci como viver
The reason that changed my life
O motivo que mudou minha vida
I just wanted to forgive
Eu apenas quero esquecer
And you know better than anyone
E você sabe melhor que qualquer um
That I wanted you 'till the end
Que eu te quis até o final
But my feelings doesn't make no difference now
Mas meus sentimentos não fazer nenhuma diferença agora
It's hard to understand
É difícil de entender
(refrão)
Refrão
vídeo incorreto?