Amour
Tradução automática
Amour
Amor/
Die liebe ist ein wildes tier
O amor é um animal selvagem
Sie atmet dich, sie sucht nach dir
Ele te respira ele te procura
Nistet auf gebrochenem herz
Ele se aninha sob corações partidos
Und geht auf jagd bei kuss und kerzen
E vai à caça quando há beijos e velas
Saugt sich fest an deinen lippen
Ele chupa seus lábios com força
Gräbt sich dinge durch die rippen
E cava túneis entre suas costelas
Lässt sich fallen, weiss wie schnee
Ele cai suavemente como neve
Erst wird es heiss, dann kalt, am ende tut es weh
Primeiro ele fica quente então frio por fim ele machuca
Amour, amour
Amor, amor
Alle wollen nur
Todos só querem
Dich zähmen
Te domar
Amour amour
Amor amor
Am ende
No final
Gefangen zwischen deinen zähnen
Pego entre seus dentes
Die liebe ist ein wildes tier
O amor é um animal selvagem
Sie beißt und kratzt und tritt nach mir
Ele morde e arranha e vem pra mim
Hält mich mit tausend armen fest
Ele me segura com força com mil braços
Zerrt mich in ihr liebesnest
E me arrasta para dentro de seu ninho de amor
Frisst mich auf mit haut und haaren
Ele me devora completamente
Und wirbt mich wieder aus nach tag und jahr
E tenta me regurgitar depois de muitos anos
Lässt sich fallen, weich wie schnee
Ele cai suavemente como neve
Erst wird es heiss, dann kalt, am ende tut es weh
Primeiro ele fica quente então frio por fim ele machuca
Amour, amour
Amor, amor
Alle wollen nur
Todos só querem
Dich zähmen
Te domar
Amour, amour
Amor, amor
Am ende
No final
Gefangen zwischen deinen zähnen
Pego entre seus dentes
Amour, amour
Amor, amor
Alle wollen nur
Todos só querem
Dich zähmen
Te domar
Amour amour
Amor amor
Am ende
No final
Gefangen zwischen deinen zähnen
Pego entre seus dentes
Die liebe ist ein wildes tier
O amor é um animal selvagem
Sie atmet dich, sie sucht nach dir
Ele te respira ele te procura
Nistet auf gebrochenem herz
Ele se aninha sob corações partidos
Und geht auf jagd bei kuss und kerzen
E vai à caça quando há beijos e velas
Frisst mich auf mit haut und haaren
Ele me devora completamente
Und wirbt mich wieder aus nach tag und jahr
E tenta me regurgitar depois de muitos anos
Lässt sich fallen, weiss wie schnee
Ele cai suavemente como neve
Erst wird es heiss, dann kalt, am ende tut es weh
Primeiro ele fica quente então frio por fim ele
Amour, amour
Amor, amor
Alle wollen nur
Todos só querem
Dich zähmen
Te domar
Amour amour
Amor amor
Am ende
No final
Gefangen zwischen deinen zähnen
Pego entre seus dentes
Die liebe ist ein wildes tier
O amor é um animal selvagem
In die falle gehst du ihr
Você cai na armadilha dele
In die augen starrt sie dir
Ele te encara nos seus olhos
Verzaubert wenn ihr blick dich trifft
Fascinado quando a contemplação o atinge
Die liebe
O amor
Die liebe ist ein wildes tier
O amor é um animal selvagem
In die falle gehst du ihr
Você cai na armadilha dele
In die augen starrt sie dir
Ele te encara nos seus olhos
Verzaubert wenn ihr blick dich trifft
Fascinado quando a contemplação o atinge
Bitte bitte, gib' mir gift
Por favor por favor me dê veneno
Bitte bitte, gib' mir gift
Por favor por favor me dê veneno
Bitte bitte, gib' mir gift
Por favor por favor me dê veneno
Bitte bitte, gib' mir gift
Por favor por favor me dê veneno
vídeo incorreto?