Marry Me
Tradução automática
Marry Me
Case-se Comigo
You see him creeping around the church
Pode-se vê-lo arrastando-se nos arredores da igreja
He has been alone for a year
Há um ano ele está só
The sadness took away all of his senses
O luto lhe toma todos os sentidos
He sleeps every night by her grave
Dorme toda noite sobre a lápide de sua amada
There, by the bells sleeps a stone
Ali próximo aos sinos repousa uma pedra
And i alone can read it
E apenas eu a posso ler
And on the fence, the red rooster
E sobre a cerca, o galo vermelho
Who was your heart at that time
Outrora já foi seu coração
The fear has been skewered on this fence
O receio deixado na cerca
I now go digging every night
Vou agora cavar todas as noites
To see what still remains
Para ver o que ainda resta
Of the face that smiled for me
Do rosto que já sorriu para mim
There by the bells i spend the night
Ali próximo aos sinos eu passo a noite
There between snails, a lonely animal
Ali entre os vermes, um animal solitário
During the day i run after the night
Corro o dia a esperar pela noite
You escape me for the second time
Pela segunda vez você escapa de mim
Marry me
Case-se Comigo
With my hands i dig deep
Com minhas mãos eu cavo fundo
To find what i missed so much
Para encontrar o que me faz tanta falta
And under the moon in its most beautiful dress
E como a lua sobre seu mais belo vestido
I have kissed your cold mouth
Beijei seus lábios frios
I take you tenderly by the arm
Eu te tomo docemente em meus braços
But your skin rips like paper
Mas sua pele se rasga como papel
And parts fall off of you
E partes suas começam a cair
You escape me for the second time
Pela segunda vez você escapa de mim
Marry me
Case-se Comigo
So i take what still remains
Então eu recolho o que ainda resta
The night is hot and we are naked
A noite é quente e estamos nus
According to the curse the rooster greets the morning
Como uma maldição o galo saúda a manhã
So i hacked off his head
Cortei-lhe a cabeça fora
vídeo incorreto?