Zerstören
Tradução automática
Zerstören
Destruir
Meine Sachen will ich pflegen
Minhas coisas eu quero cuidar
Den Rest in Schutt und Asche legen
O Resto devo deixar em ruínas
Zerreißen zerschmeißen
Despedaçar, quebrar
Zerdrücken zerpflücken
Triturar, esfolar
Ich geh am Gartenzaun entlang
Eu fui em direção a cerca do jardim
Wieder spür ich diesen Drang
Eu senti novamente este desejo
Ich muss zerstören
Eu preciso destruir
Doch es darf nicht mir gehören
Mas isto não me pertence
Ich muss zerstören
Eu preciso destruir
Doch es darf nicht mir gehören
Mas isto não me pertence
Nein
Não!
Ich nehme eure Siebensachen
Eu peguei suas coisas
Werde sie zunichte machen
Que ele fez para sua sobrinha
Zersägen zerlegen
serrar, desmanchar
Nicht fragen zerschlagen
Não Perguntar, destroçar
Und jetzt die Königsdisziplin
E agora a disciplina de rei
Ein Köpfchen von der Puppe ziehen
O bom senso para despedaçar a boneca
Verletzen zerfetzen zersetzen
Violar, dilacerar, decompor
Zerstören
Destruir
Doch es darf nicht mir gehören
Mas isto não me pertence
Ich muss zerstören
Eu preciso destruir
Doch es darf nicht mir gehören
Mas isto não me pertence
Nein
Não!
Ich würde gern etwas zerstören
Eu gostaria de destruir um pouco
Doch es darf nicht mir gehören
Certamente isto não me pertence
Ich will ein guter Junge sein
Eu quero ser um bom menino
Doch das Verlangen holt mich ein
Mas isto exige que eu pare
Ich muss zerstören
Eu preciso destruir
Doch es darf nicht mir gehören
Mas isto não me pertence
Ich muss zerstören
Eu preciso destruir
Doch es darf nicht mir gehören
Mas isto não me pertence
Nein
Não!
Zerreißen zerschmeißen
Despedaçar, quebrar
Zerdrücken zerpflücken
triturar, esfolar
Zerhauen und klauen
Picar e roubar
Nicht fragen zerschlagen
Não Perguntar, destroçar
Zerfetzen verletzen
dilacerar, violar
Zerbrennen dann rennen
arrancar, então correr
Zersägen zerlegen
serrar, desmanchar
Zerbrechen sich rächen
espatifar, vingar-se
Er traf ein Mädchen, das war blind
Ele se encontra com uma menina que é cega
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Dores dividas e logo recorda
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Que viu uma estrela cadente
Und wünschte sich sie könnte sehn
E deseja a ela, que ela pudesse enxergar
Sie hat die Augen aufgemacht
Ela abriu os olhos
Verließ ihn noch zur selben Nacht
Abandonou-o ainda na mesma noite
vídeo incorreto?