Backwards
Tradução automática
Backwards
Ao Contrário
I was sittin' on a bar stool
Eu estava sentado no banco de um bar
In a barbecue joint in Tennessee
Numa churrascaria no Tennessee
When this ole boy walked in
Quando esse garoto entrou
And he sat right down next to me
E ele sentou bem ao meu lado
I could tell he'd been through some hard times
Dava pra ver que ele tinha passado por dificuldades
There were tear stains on his old shirt
Havia manchas de lágrimas em sua velha camisa
And he said, 'Ya wanna know what ya get
E ele disse "Você quer saber o que você ganha
When you play a country song backwards
Quando toca uma música country ao contrário?"
Ya get your house back, ya get your dog back
Você ganha sua casa de volta, ganha seu cachorro de volta
Ya get your best friend Jack back
Ganha seu melhor amigo Jack de volta
Ya get your truck back, ya get your hair back
Ganha seu caminhão de volta, ganha seu cabelo de volta
Ya get your first and second wives back
Ganha sua primeira e segunda esposas de volta
Your front porch swing, your pretty little thing
Seu balanço de varanda, sua coisinha linda
Your bling, bling, bling and a diamond ring
Suas joias e seu anel de diamantes
You get your farm and the barn and the boat and the Harley
Você ganha a fazenda e o celeiro e o barco e a Harley
First night in jail with Charlie
A primeira noite na cadeia com o Charlie
It sounds a little crazy
Parece um pouco maluco
A little scattered and absurd
Um pouco nada a ver e absurdo
But that's what you get
Mas é isso que você ganha
When you play a country song backwards
Quando toca uma música country ao contrário
Weel, I never heard it said quite like that
Bom, eu nunca ouvi isso antes
It hit me in the face 'causa that's where I'm at
Me pegou de jeito, pois é assim que eu sou
I almost fell flat out on the floor, he said
Eu quase caí duro no chão, ele disse
'Wait a minute, that's not all there's even more'
"Espera um pouco, não é tudo, ainda tem mais"
Ya get your mind back, your nerves back
Você ganha sua mente de volta, seus nervos de volta
Your first heart attack bakc
Seu primeiro infarto de volta
You get your prince back, get your life back
Você ganha seu príncipe de volta, sua vida de volta
And you get your first real love back
E você ganha seu primeiro amor de verdade de volta
You get your big screen TV
Você ganha uma TV de tela grande
A DVD and a washing machine
Um DVD e uma máquina de lavar
You get the pond and the lawn, and the bail, and the mower
Você ganha o lago e a grama e a baia e o cortador de grama
You get to go back where you don't know her
Você vai de volta pra quando não conhecia ela
It sounds a little crazy
Parece um pouco maluco
A little scattered and absurd
Um pouco nada a ver e absurdo
But that's what you get
Mas é isso que você ganha
When you play a country song backwards
Quando toca uma música country ao contrário
Oh, that's all
Oh, isso é tudo
We sat there and shot the bull
Nós sentamos lá e nos perguntamos
About how it would be
Como é que seria
But if we could turn it all around
Se pudéssemos voltar no tempo
And change this C R A P
E mudar essa porcaria
Ya get your house back, ya get your dog back
Você ganha sua casa de volta, ganha seu cachorro de volta
Ya get your best friend Jack back
Ganha seu melhor amigo Jack de volta
Ya get your truck back, ya get your hair back
Ganha seu caminhão de volta, ganha seu cabelo de volta
Ya get your first and second wives back
Ganha sua primeira e segunda esposas de volta
Your front porch swing, your pretty little thing
Seu balanço de varanda, sua coisinha linda
Your bling, bling, bling and a diamond ring
Suas joias e seu anel de diamantes
You get your farm and the barn and the boat and the Harley
Você ganha a fazenda e o celeiro e o barco e a Harley
First night in jail with Charlie
A primeira noite na cadeia com o Charlie
Ya get your mind back, your nerves back
Você ganha sua mente de volta, seus nervos de volta
Your first heart attack bakc
Seu primeiro infarto de volta
You get your prince back, get your life back
Você ganha seu príncipe de volta, sua vida de volta
And you get your first real love back
E você ganha seu primeiro amor de verdade de volta
You get your big screen TV
Você ganha uma TV de tela grande
A DVD and a washing machine
Um DVD e uma máquina de lavar
You get the pond and the lawn, and the bail, and the mower
Você ganha o lago e a grama e a baia e o cortador de grama
You get to go back where you don't know her
Você vai de volta pra quando não conhecia ela
It sounds a little crazy
Parece um pouco maluco
A little scattered and absurd
Um pouco nada a ver e absurdo
But that's what you get
Mas é isso que você ganha
When you play a country song backwards
Quando toca uma música country ao contrário
vídeo incorreto?