Dáme (Me Dê) de RBD

Tradução completa da música Dáme para o Português

Dáme
Dáme
Tradução automática
Dáme
Me Dê
En tus manos hay palabras que acarician hasta el alma
Em teus lábios há palavras que acariciam até a alma
Y en tus ojos un blues que me llena de luz casi como un carma
E em teus olhos um azul, que me enche de luz quase como um carma
En tus labios hay indicios de que existe el paraíso
Em teus lábios há indícios de que existe o paraíso
Y en tu piel hay un mar que quiero navegar sin un rumbo fijo
E em tua pele há um mar que quero navegar sem um rumo fixo.
Mi filosofia y mi religión es buscar vivir en tu corazón
Minha filosofia e minha religião é buscar viver em teu coração
Mi filosofía y mi religión es la teoria de lograr tu amor
Minha filosofia e minha religião é a teoria de alcançar teu amor
Dame una oportunidad dame sólo una señal
Me dê uma oportunidade, me dê apenas um sinal
Dame un poco de fe dame tu primer vez dame todo lo que tengas
Me dê um pouco de fé, me dê tua primeira vez, me dê tudo o que você tem
Dame una oportunidad dame sólo una señal
Me dê uma oportunidade, me dê apenas um sinal
Dame tu soledad dame tu libertad dame todo lo que tengas
Me dê sua solidão, me dê sua liberdade, me dê tudo o que você tem
Dame un poco más de ti para darte más de mi (oh sí)
Me dê um pouco mais de você, para te dar mais de mim (oh si)
Dame un poco más de ti dame un minuto para hacerte feliz
Me dê um pouco mais de você, me dê um minuto para te fazer feliz
En tu abrazo encuentro el rumbo para desafiar al mundo
Em teu abraço encontro o rumo para desafiar ao mundo
Y tu voz me hace bien cuando alguien es cruel todo es más seguro
E tua voz me faz bem quando alguém é cruel tudo é mais seguro
En tus labios hay indicios de que existe el paraíso
Em teus lábios há indícios de que existe o paraíso
Y en tu piel hay un mar que quiero navegar sin un rumbo fijo
E em tua pele há um mar que quero navegar sem um rumo fixo
Mi filosofia y mi religión es buscar vivir en tu corazón
Minha filosofia e minha religião é buscar viver em teu coração
Mi filosofía y mi religión es la teoria de lograr tu amor
Minha filosofia e minha religião é a teoria de alcançar teu amor
Dame una oportunidad dame sólo una señal
Me dê uma oportunidade, me dê apenas um sinal
Dame un poco de fe dame tu primer vez dame todo lo que tengas
Me dê um pouco de fé, me dê tua primeira vez, me dê tudo o que você tem
Dame una oportunidad dame sólo una señal
Me dê uma oportunidade, me dê apenas um sinal
Dame tu soledad dame tu libertad dame todo lo que tengas
Me dê sua solidão, me dê sua liberdade, me dê tudo o que você tem
Dame un poco más de ti para darte más de mi (oh sí)
Me dê um pouco mais de você, para te dar mais de mim (oh si)
Dame un poco más de ti dame un minuto para hacerte feliz
Me dê um pouco mais de você, me dê um minuto para te fazer feliz
Dame una oportunidad dame sólo una señal
Me dê uma oportunidade, me dê apenas um sinal
Dame un poco de fe dame tu primer vez dame todo lo que tengas
Me dê um pouco de fé, me dê tua primeira vez, me dê tudo o que você tem
Dame una oportunidad dame sólo una señal
Me dê uma oportunidade, me dê apenas um sinal
Dame tu soledad dame tu libertad dame todo lo que tengas
Me dê sua solidão, me dê sua liberdade, me dê tudo o que você tem
Dame una oportunidad dame sólo una señal
Me dê uma oportunidade (me dê), me dê apenas um sinal (apenas um sinal)
Dame un poco de fe dame tu primer vez dame todo lo que tengas
Me dê um pouco de fé, me dê tua primeira vez (me dê), me dê tudo o que você tem (tudo, me dê)
Dame una oportunidad dame sólo una señal
Me dê uma oportunidade (me dê), me dê apenas um sinal (uma oportunidade)
Dame tu soledad dame tu libertad dame todo lo que tengas
Me dê sua solidão, me dê sua liberdade (me dê), me dê tudo o que você tem
vídeo incorreto?