No Digas Nada
Tradução automática
No Digas Nada
Não Diga Nada
Puede que no sea yo
Pode ser que não seja eu
Lo que buscabas
O que procuravas
Ni que seas tú mi otra mitad
Nem que você seja minha outra metade
Hace tiempo que el amor
Faz tempo que o amor
Se fue de esta casa
Se foi desta casa
No nos queda nada de qué hablar
Não ficou nada do que falar
Deja la ropa junto a la cama,
Deixa a roupa junto à cama,
Sólo quédate un poco mas
Só fica um pouco mais
Y no digas nada,
E não diga nada,
Todo está en calma
Tudo está em calma
Por una vez,
Por uma vez,
No digas nada
Não diga nada
No digas nada,
Não diga nada,
Todo está en calma
Tudo está em calma
Por esta vez, apaga la luz
Por desta vez, apaga a luz
Y no digas nada
E não digas nada
No... no, no, no, no...
Não... não, não, não, não...
Hoy las nubes
Hoje as nuvens
No se van de mi ventana
Não se vão da minha janela
Y no sé si quiero despertar
E não sei se quero acordar
Dejaré mi corazón
Deixarei meu coração
Bajo la almohada
Em baixo da almofada
Por si un día quieres regresar
Para se um dia quiser voltar
Deja la ropa junto a la cama,
Deixa a roupa junto à cama,
Sólo quédate un poco mas
Só fica um pouco mais
Y no digas nada,
E não diga nada,
Todo está en calma
Tudo está em calma
Por una vez,
Por uma vez,
No digas nada
Não diga nada
No digas nada,
Não diga nada,
Todo está en calma
Tudo está em calma
Por esta vez, apaga la luz
Por desta vez, apaga a luz
Y no digas nada
E não digas nada
Y no sé si podré
E não sei se poderei
Arrancar de mi piel
Arrancar da minha pele
Esos besos prohibidos
Esses beijos proibidos
Que me diste ayer
Que me deste ontem
Y no digas nada,
E não diga nada,
Todo está en calma
Tudo está em calma
Por una vez,
Por uma vez,
No digas nada
Não diga nada
No digas nada,
Não diga nada,
Todo está en calma
Tudo está em calma
Por esta vez, apaga la luz
Por desta vez, apaga a luz
Y no digas nada
E não digas nada
No…
Não...
No…
Não...
vídeo incorreto?