Animal Bar
Tradução automática
Animal Bar
Bar De Animais
Never 21 when everyone's a sailor
Nunca 21, quando todos são marinheiros
Coming up strong at the animal bar
Apresentando com força o bar de animais
Ever loving mug of Mr. Norman mailer
Ocasionalmente amando mais com o carteiro do Sr. Norman
Turn another page at the animal bar
Vira outra página no bar de animais
And it won't be long
E não vai demorar
No it won't be long
Não, não vai demorar
No it won't be long
Não, não vai demorar
Because it can't be long
Porque não pode demorar
I I I the cry of isolation
Eu, eu, eu, o choro de isolamento
I I I the high of meditation
Eu, eu, eu, o ponto alto da meditação
I I I for sweet precipitation
Eu, eu, eu, por doce precipitação
I I I the high of deprivation
Eu, eu, eu, o ponto alto da privação
And it wont be long
E não vai demorar
No it wont be long
Não, não vai demorar
No it wont be long
Não, não vai demorar
Because it can't be long
Porque não pode demorar
Rain on my frustration
Chuva da minha frustração
Stake my claim now break this
Salva minha rainha, agora quebra isso
Wash me down my station
Banha-me caminho abaixo até minha estação
Make more rain forsaken
Fabrica mais desprotegidos na chuva
In between the sky and every piece of the earth
Lê entre o céu e cada pedaço da Terra
1 2 3 lets make this
1, 2, 3, vamos fabricar
Runnin' through the mud
Ganhando o mundo
I gotta feeling of worth
Eu estou com uma sensação de palavras
1 2 3 forsake this
1, 2, 3, abandona
All aboard the ship
Todos a bordo
Cause you're going to need an ark
Porque tu vais precisar de arca
When the wet comes down
Quando a maré baixar
You'll be swimming like a shark
Estarás nadando como um tubarão
Mopping up the stain and
Enxugando a dor e
I'm a little older
Eu estou um pouco mais velho
The song of rain
O som da chuva
At the animal bar
No bar de animais
And it wont be long
E não vai demorar
No it wont be long
Não, não vai demorar
No it wont be long
Não, não vai demorar
Because it can't be long
Porque não pode demorar
I I I the cry of isolation
Eu, eu, eu, o choro de isolamento
I I I the high of meditation
Eu, eu, eu, o ponto alto da meditação
I I I for sweet precipitation
Eu, eu, eu, por doce precipitação
I I I the high of deprivation
Eu, eu, eu, o ponto alto da privação
And it wont be long
E não vai demorar
No it wont be long
Não, não vai demorar
No it wont be long
Não, não vai demorar
Because it can't be long
Porque não pode demorar
Rain on my frustration
Chuva da minha frustração
Stake my claim now break this
Salva minha rainha, agora quebra isso
Wash me down my station
Banha-me caminho abaixo até minha estação
Makes more rain forsaken
Fabrica mais desprotegidos na chuva
In between the sky and every piece of the earth
Lê entre o céu e cada pedaço da Terra
1 2 3 lets make this
1, 2, 3, vamos fabricar
Runnin' through the mud
Ganhando o mundo
I gotta feeling of worth
Eu estou com uma sensação de palavras
1 2 3 forsake this
1, 2, 3, abandona
Raindrops will fall from the sky
Gotas de chuva cairão do céu
Stealing their shape from your eye
Roubando suas formas dos teus olhos
Now we can all get some sleep
Agora nós todos podemos tirar um cochilo
The water the water the water
A água, a água, a água
Saving us from the heat
Nos salvando do calor
Some things will die in their place
Algumas coisas morrerão em seus lugares
Others will leave little trace
Outras deixarão vestígios
Fire will come find its day
O fogo virá encontrar seu dia
The water the water the water
A água, a água, a água
Washing it all away
Nos limpando disso tudo
Rain on my frustration
Chuva da minha frustração
Stake my claim no break this
Salva minha rainha, agora quebra isso
Wash me down my station
Banha-me caminho abaixo até minha estação
Make more rain forsaken
Fabrica mais desprotegidos na chuva
Read between the sky and every piece of the earth
Lê entre o céu e cada pedaço da Terra
1 2 3 lets make this
1, 2, 3, vamos fabricar
Read between the sky and every piece of the earth
Lê entre o céu e cada pedaço da Terra
1 2 3 forsake this
1, 2, 3, abandona
Read between the sky and every piece of the earth
Lê entre o céu e cada pedaço da Terra
1 2 3 lets make this
1, 2, 3, vamos fabricar
Read between the sky and every piece of the earth
Lê entre o céu e cada pedaço da Terra
1, 2, 3, forsake this
1, 2, 3, abandona
vídeo incorreto?