Fortune Faded
Tradução automática
Fortune Faded
Sorte Perdida
They say in chess you gotta kill the queen, and then you made it
Eles dizem que no xadrez você tem que matar a rainha, e então você o faz
Oh, I, do you?
Oh, eu, você faz?
A funny thing, the king who gets himself assassinated
Uma coisa engraçada, o rei que acaba assassinado
Hey, now, every time I lose
Ei, agora, toda vez eu perco
Altitude
Altitude
You took a town by storm, the mess you made was nominated
Você tomou uma cidade atacando, a bagunça que você deixou foi determinada
Oh, I, do you?
Oh, eu, você fez?
Now put away your welcome, soon you'll find you've overstayed it
Agora deixe pra lá suas boas-vindas, logo você vai descobrir que você exagerou
Hey, now, every time I lose
Ei, toda a vez eu perco
Altitude
Altitude
So divine, hell of an elevator
Tão divino, um elevador infernal
All the while my fortune faded
Todo tempo, minha sorte acabou
Never mind the consequences of the crime
Deixe para lá as consequências do crime
This time my fortune faded
Dessa vez, minha sorte acabou
The medicated state of mind you find is overrated
O estado mental drogado que você está é superestimado
Oh, I, do you?
Oh, eu, você faz?
You saw it all come down and now it's time to imitate it
Você viu tudo desabar e agora é a hora de imitá-la
Hey, now, every time I lose
Ei, toda vez eu perco
Altitude
Altitude
So divine, hell of an elevator
Tão divino, um elevador infernal
All the while my fortune faded
Todo tempo, minha sorte acabou
Never mind the consequences of the crime
Deixe para lá as consequências do crime
This time my fortune faded
Dessa vez, minha sorte acabou
Come on, God, do I seem bulletproof?
Vamos lá, Deus, eu pareço à prova de balas?
Ooooooooooh
Ooooooooooh
So divine, hell of an elevator
Tão divino, um elevador infernal
All the while my fortune faded
Todo tempo, minha sorte acabou
Never mind the consequences of the crime
Deixe para lá as consequências do crime
This time my fortune faded
Dessa vez, minha sorte acabou
So divine, hell of an elevator
Tão divino, um elevador infernal
All the while my fortune faded
Todo tempo, minha sorte acabou
Never mind the consequences of the crime
Deixe para lá as consequências do crime
This time my fortune faded
Dessa vez, minha sorte acabou
vídeo incorreto?