Hump De Bump
Tradução automática
Hump De Bump
Hump De Bump
40 detectives a week
Quarenta detetives nesta semana
40 detectives strong
Quarenta detetives fortes
Takin’ a stroll down Love Street
Dando uma volta na Rua do Amor
Strollin’ is that so wrong
Apenas dar uma volta... isso está tão errado assim?
Can I get my co-defendant
Posso chamar meu advogado?
Hump de bump doop bodu
Curva a batida, doop bodu
Bump de hump doop bop
Bate na curva, doop bop
Hump de bump doop bodu
Curva a batida, doop bodu
Bump de hump doop bodu
Curva a batida, doop bodu
Hump de bomp doop bop
Bate na curva, doop bop
Bump de hump doop bodu
Curva a batida, doop bodu
Bump bump
Bate bate
Must have been a hundred miles
Devem ter sido cem milhas
Any of a hundred styles
Alguns dos cem estilos
It’s not about the smile you wear
Isso não é sobre o sorriso que você desgasta
But the way we make out
Mas sim do modo como fazemos
When I was an all aloner
Quando eu era um solteirão
Nothin’ but a two-beach comber
Nada, mas duas praias do combo
Anybody seen the sky?
Viu alguém no céu?
I’m wide awake now
Eu estou acordadíssimo agora
Workin’ the beat as we speak
Trabalhando a batida como nós falamos
Working the belle du monde
Trabalhando a beleza do mundo
Believe in the havoc we wreak
Acredite na destruiçao que nós causamos
Believin’, is that so wrong
Acredite, isso tá tão errado assim?
Can I get my co-dependent
Posso chamar meu advogado?
Listen to me what I said
Escute o que eu digo
Try to get it through your head
Tente enfiar isso na tua cabeça
A little bit of circumstance
Um pouquinho de circunstância
A chance to make out
Uma chance de fazermos
Livin’ in a citadel
Vivendo em uma cidadezinha
It’s hard enough to be yourself
Se torna muito difícil ser você mesmo
Waiting for the bell to toll
Esperando o sino anunciar
And I am wide awake now
E eu estou acordadíssimo agora
vídeo incorreto?