Minor Thing
Tradução automática
Minor Thing
Detalhe Menor
I Change the key from C to D
Eu mudo o tom de Dó para Ré
You see to me it's just a minor thing
Veja você, para mim é só um detalhe menor
He knows everything
Ele sabe tudo
To readjust you've got to trust
Para reajustar você tem que confiar
That all the fuss is just a minor thing
Que toda a preocupação é realmente um detalhe menor
He knows everything
Ele sabe de tudo
It's just a minor thing
É só um detalhe menor
And I'm a minor king
E eu sou um rei menor
He knows everything
Ele sabe de tudo
You've got your bit part, Mozart
Você tem sua pequena parte, Mozart
Hot dart acceleration
Aceleração de dardo quente
Pop art, pistol chasin'
Arte pop, perseguição aramada
Cat fight, intimidation
Briga de gatos, intimidação
To read a mind you've got to
Para ler uma mente você tem que
Redefine the line to make your circle sing
Redefinir a linha para fazer o seu círculo cantar
He knows everything
Ele sabe tudo
You make a sound
Você faz um som
The spell is bound to come around
O feitiço deve voltar
It's just a minor thing
É só um detalhe menor
He knows everything
Ele sabe tudo
It's just a minor thing
É só um detalhe menor
And I'm a minor king
E eu sou um rei menor
He knows everything
Ele sabe tudo
You've got your bit part, Mozart
Você tem sua pequena parte, Mozart
Hot dart acceleration
Aceleração de dardo quente
Pop art, pistol chasin'
Arte pop, perseguição aramada
Cat fight, intimidation
Briga de gatos, intimidação
All out interfacing
Tudo pra fora, interagindo
Black star motivation
Estrela negra, motivação
Vampire sugar junkie
Vampiro, açúcar, viciado
Data basin' infiltration
Infiltração do banco de dados
vídeo incorreto?